Différences entre les versions de « Dar-, dor-, tar-, tor- »

De Arbres
(42 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le préfixe ''dar-'', ou ''dor-'' en vannetais, a une valeur intensive [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:36). Ce préfixe a une variante en ''[[tar-]]'', ''[[tor-]]'' [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:38).  
Le [[préfixe]] ''dar-'', ou ''dor-'', ''tar-'', ''tor-'' dénote la non-complétude.




(1) '''''dar'''nijal'', '''''tar'''nijal'', 'voleter', [[Favereau (1993)]]
{| class="prettytable"
: ''darbarer, tarvarer'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879)
|(1)||  An delioù melen ||en em || zistag ||diouz ar gwez || hag a '''dar'''nij|| en aer.
|-
| || [[art|le]] [[del|feuille]].[[-où|s]] [[melen|jaune]] || [[réfléchi|se]]<sup>[[1]]</sup> ||[[distag|détache]] || [[diouzh|de]] [[art|le]] [[gwez|arbres]] || [[&|et]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[nijal|vol]].ette || [[P.e|dans]].[[art|le]] air
|-
| ||colspan="4" |'Les feuilles jaunes se détachent des arbres et voltigent dans l'air.'
|-
| |||| ||||colspan="4" | [[Le Bozec|Le Bozec (1933]]:28)
|}
 
 
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879) donne:
: '''''dar'''bar, '''dar'''vout, '''dar'''greiz, '''dar'''sod, '''dar'''gud, '''dar'''lavariad
: '''''dar'''emprediñ, '''dar'''bout ('''dar'''bet), '''dar'''c'haouiñ, '''dar'''nijal, '''dar'''lammat
: '''''tar'''lonkañ, '''tar'''voal, '''tar'''roz, '''tar'''gos, '''tar'''laskat''
 
 
== Morphologie ==
 
=== composition ===
 
Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879,880), ''dar-'' est un composé des [[morphèmes]] ''[[de-]]'' et ''[[ar-]].
 
L'[[allomorphe]] en ''dar-'' est soutenu par l'autre préfixe [[atténuateur]] ''[[darn-]]''.
 
 
=== mutation ===
 
Le préfixe ''dar-'' provoque une [[lénition]] sur sa [[racine]].
 
* '''''dar'''gud'' 'assoupissement', '''''dar'''gudiñ'' s'assoupir'
* '''''dar'''greiz'' 'taille, milieu du corps'
* ''[[darvoud|'''dar'''voud]]'' 'évènement', '''''dar'''vezout'' 'arriver, se produire', '''''dar'''voudus'' 'fortuit'
* '''''dar'''sod'' 'imbécile', '''''dar'''sodiñ'' 'faire le sot'
 
=== productivité ===
 
Le préfixe ''dar-'' est assez vivant dans les [[verbes de mouvement]] comme ''darnijal'' 'voleter', ''darneuial'' 'surnager'.
 
 
{| class="prettytable"
| (2) || An tamm soub-se|| a oa chomet || da '''zar'''neiñ || war ma c'halon. ||||''Trégorrois (Perros-Guirrec)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:64)
|-
| || [[art|le]] [[tamm|morceau]] soupe-[[DEM|ci]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[COP|était]] [[chom|resté]]|| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> pfx.[[neuial|nager]] || [[war|sur]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> [[kalon|coeur]]
|-
| || colspan="4" | 'Cette espèce de soupe m'était restée sur l'estomac.'
|}
 


{| class="prettytable"
| (3) ||Pa vez druz ||ar zoubenn || e teu|| da '''zar'''neui ||war ar galon.
|-
| || [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|est]] [[druz|gras]] || [[art|le]]  soupe|| [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[dont|vient]] || [[da|à]] pfx.[[neuial|nager]] || [[war|sur]]  [[art|le]]<sup>[[1]]</sup> [[kalon|coeur]]
|-
|||colspan="4" | 'Quand le bouillon est gras, il vient à surnager sur l'estomac (il écoeure).' ||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'kalon')
|}


Il apparaît devant les noms, les verbes ou les adjectifs.
=== ''dar-'' vs. ''tar-'' ===


(2) '''''dar'''nij'', 'vol près de terre', '''''dar'''nijal'', 'voleter, voler bas'
Les deux formes ''dar-'' et ''tar-'' semblent être des [[allomorphes]]. Elles peuvent se trouver en alternance de manière indifférenciée.
: '''''dar'''lammat'', 'se cabrer'
: '''''dar'''emprediñ'', 'fréquenter, rencontrer', '''''dar'''empreder'', 'habitué', [[Merser (2009)]]




[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879) donne:
{| class="prettytable"
: ''darbar, darvout, dargreiz, darsod, dargud, darlavariad
|(4)||  pod 'pot' || '''''dar'''bod'' 'tesson'|| [[Merser (2009)]]
: ''daremprediñ, darbout (darbet), darc'haouiñ, darnijal, darlammat
|-
: ''tarlonkañ, tarvoal, tarroz, targos, tarlaskat''
| || || '''''tàr'''bod'' 'pot cassé' || ''Ouessant'', [[Malgorn (1909)]]
|}




== Morphologie ==
(5) '''''dar'''nijal'', '''''tar'''nijal'', 'voleter', [[Favereau (1993)]]
: '''''dar'''barer, '''tar'''varer'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879)


=== composition interne ===


Selon [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§879,880), ''dar-'' est un composé des morphèmes ''[[de-]]'' et ''[[ar-]].
=== ''dar-'' vs. ''tour-'' ===


=== composition externe ===
A Ouessant, [[Malgorn (1909)]] donne équivalents '''''dar'''nijal'' et '''''tour'''nijal''.


Le préfixe ''dar-'' provoque une [[lénition]] sur sa [[racine]].
=== ''dar-'' vs. ''darn-'' ===


Les initiales ''dar-'' et ''[[darn-]]'' provoquent toutes deux une lénition sur la racine et dénotent un [[atténuateur]]. Les deux préfixes ''dar-'' et ''darn-'', d'étymologies différentes, se soutiennent mutuellement dans la langue moderne de par leur ressemblance et leurs coïncidences de sens. Sur ce site, les deux formes sont documentées séparément, mais il est possible que les deux préfixes n'en forment plus qu'un seul, indifférencié, dans certains dialectes.


* ''darbod'', 'tesson'
[[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:16) considère que la forme ''dar-'' est, comme ''[[darn-]]'', la [[grammaticalisation]] du [[quantifieur]] ''[[darn]]'', et qu'il ne s'agit que d'un seul suffixe [[atténuateur]]. Il propose de dériver '''''dar'''bôd'' 'tête de pot' de ''darn pôd'', et '''''dar'''vah'' 'tronçon' de ''darn bah''. Le Bayon donne en synchronie ''[[darn-]]'' comme un [[allomorphe]] de ''dar-'' dans '''''darn'''viwein'' 'vivoter'.
* ''dargud'', 'assoupissement', ''dargudiñ'', s'assoupir'
* ''dargreiz'', 'taille, milieu du corps'
* ''darvoud'', 'évènement', ''darvezout'', 'arriver, se produire', ''darvoudus'', 'fortuit'
* ''darsod'', 'imbécile', ''darsodiñ'', 'faire le sot'


== Syntaxe ==
== Syntaxe ==
Ce [[préfixe]] apparaît devant les [[noms]], les [[verbes]] ou les [[adjectifs]].


=== racine nominale ===
=== racine nominale ===




(1) '' '''tar'''laezh'', 'un quart de lait et trois quart d'eau', [[Favereau (1993)]]
(1) '' '''tar'''laezh'' 'un quart de lait et trois quart d'eau', [[Favereau (1993)]]


(2) '''''tar'''vor '', 'petite marée', ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)]]
(2) '''''tar'''vor '' 'petite marée', ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)]]


(3) '' '''tar'''lamm'', 'palpitation', [[Favereau (1993)]] & [[Merser (2009)]],
(3) '' '''tar'''sec'henn'' 'eczéma', [[Favereau (1993)]]
: '''''tar'''lammad'', palpiter', [[Favereau (1993)]]


(4) '' '''tar'''sec'henn'', 'eczéma', [[Favereau (1993)]]


(5) ''choual'', 'crier pour chasser un animal', '''''tar'''choual'', 'expulser', [[Favereau (1993)]]
=== racine verbale ===


=== racine verbale ===


(1) '''''tar'''leñvañ'' 'pleurnicher', [[Favereau (1993)]]


(1) '''''tar'''leñvañ'', 'pleurnicher', [[Favereau (1993)]]
(2) '''''tar'''luchañ'' 'lorgner', [[Favereau (1993)]]; 'regarder avec envie', [[Merser (2009)]]
: '''''tar'''lucher'' 'personne qui lorgne', [[Favereau (1993)]]


(2) '''''tar'''lipad'', 'siroter, pourlécher', [[Merser (2009)]]
(3) '' '''tar'''lamm'' 'palpitation', [[Favereau (1993)]] & [[Merser (2009)]],
: '''''tar'''lammad'' palpiter', [[Favereau (1993)]]


(3) '''''tar'''luchañ'', 'lorgner', [[Favereau (1993)]]; 'regarder avec envie', [[Merser (2009)]]
(4) ''choual'' 'crier pour chasser un animal', '''''tar'''choual'' 'expulser', [[Favereau (1993)]]
: '''''tar'''lucher'', 'personne qui lorgne', [[Favereau (1993)]]


(5) '''''dar'''emprediñ'' 'fréquenter, rencontrer', '''''dar'''empreder'' 'habitué', [[Merser (2009)]]


=== racine adjectivale ===


(1) '' '''tar'''vezw'', 'bien émêché',
En (6), il obtient un nom.
: '''''tar'''voal'', 'bien chauve'
: '' '''tar'''revreg'', 'gros cul, enculé, lourdaud', [[Favereau (1993)]]




{| class="prettytable"
| (6) ||An '''dar'''voud... ||deus degaset || kudennoù ||'touesk an dud.
|-
||| [[art|le]] ''pfx''.<sup>[[1]]</sup>[[bezañ|être]] ||[[kaout|a]] [[degas|amené]] || [[kudenn|problème]].[[-où (PL.)|s]] ||[[e-touesk|parmi]] [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tud|gens]]
|-
|||colspan="4" | 'La catastrophe a envoyé/causé des problèmes aux gens. ||||||||''Léon (Landivisiau)'', [[Y. Simon (23/03/2013)]]
|}


== Variation dialectale ==
=== racine adjectivale ===
 
(1) '' '''tar'''vezw'' 'bien éméché',
: '''''tar'''voal'' 'bien chauve'
: '' '''tar'''revreg'' 'gros cul, enculé, lourdaud', [[Favereau (1993)]]


Les sens des composés en ''tar-'' peuvent varier de façon idiolectale.


== Sémantique ==


(2) '''''tar'''lonka'', 'avaler de travers', [[Merser (2009)]]
=== a-perfectif ===


(3) '''''tar'''lonkad'', 'avoir des haut-le-cœur', ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)]]
Le sens a-perfectif du préfixe se retrouve toujours, même lorsqu'un verbe a différentes lectures.




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (4) || Taol pled || e '''tar'''lonkfes!
|(1)||o '''tar'''lipat|| enezennoù || diniverus ||||''Standard'', [[Drezen (1932)|Drezen (1932]]:9)
|-  
|-
| || jette attention ||[[R]] ''pfx''.avaler
| || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> léchouiller ||îles.[[-enn|1]].[[-où (PL.)|s]] || [[di-|in]].nombreux
|-  
|-
| ||colspan="4" | 'Prends garde d'avaler de travers.'|||||| [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'lonka')
|||colspan="4" |'en léchouillant d'innombrables îles.'
|}
|}




(5) '''''tar'''c'hwezh'', 'dyspnée, manque de souffle'; '''''tar'''c'hwezhiñ'', 'manquer de souffle', [[Favereau (1993)]]
(2) '''''tar'''lipad'' 'siroter, pourlécher', [[Merser (2009)]]


(6) '''''tar'''hweza'', 'hésiter', ''Léon'', [[Merser (2009)]]


=== ''tor-'' vs. ''gou-'' ===


== A ne pas confondre ==
[[Vallée (1980)]] pour 'clôture' donne '''''gou(r)'''gleuz'' et '''''tor'''gleuz''.
 
 
== Variation dialectale ==
 
[[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) donne '''''dar'''empredi'' 'fréquenter', mais considère que ce [[préfixe]] remonte au [[vieux breton]] et n'est plus productif en breton trégorrois.


Il existe aussi un préfixe <font color=green>/tar/</font color=green>-, ''[[tar(v)-]]'' ('''''tar'''kaz '', 'matou', [[Favereau (1993)|Favereau 1993]]).


== Sémantique ==
== Diachronie ==


Ce morphème est parfois en concurrence avec le morphème ''[[tre-]]''.
Selon [[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:36), la forme en ''tar-'', vient du brittonique *''to-are-'' et la forme en ''dar-'', du brittonique *''do-are-''. Il signale, pour un [[préfixe]] ''dar-'', ou ''tar-'', à "valeur intensive" (sic), une variante vannetaise en ''dor-'', ou ''tor-''.


(1) '''''tar'''c'hwezh'', '''''tre'''c'hwezh'', 'dyspnée, manque de souffle'
== A ne pas confondre ==
: '''''tar'''c'hwezhiñ'', '''''tre'''c'hwezhiñ'', 'manquer de souffle', [[Favereau (1993)]]


Il existe un [[allomorphe]] du préfixe ''[[tre-]]'' en ''[[ter-]]'' ou ''[[tar-]]''


== Etymologie ==
Il existe un autre préfixe <font color=green>/tar/</font color=green>-, ''[[tar(v)-]]'' ('''''tar'''kaz '' 'matou', [[Favereau (1993)|Favereau 1993]]).


Selon [[Deshayes (2003)|Deshayes (2003]]:36), la forme en ''tar-'', vient du brittonique *''to-are-'' et la forme en ''dar-'', du brittonique *''do-are-''.
Il existe un préfixe ''[[darn-]]'' qui est indépendant, au moins étymologiquement, de ''[[dar-]]''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:atténuateurs|Categories]]

Version du 29 novembre 2020 à 16:12

Le préfixe dar-, ou dor-, tar-, tor- dénote la non-complétude.


(1) An delioù melen en em zistag diouz ar gwez hag a darnij en aer.
le feuille.s jaune se1 détache de le arbres et R1 vol.ette dans.le air
'Les feuilles jaunes se détachent des arbres et voltigent dans l'air.'
Le Bozec (1933:28)


Kervella (1947:§879) donne:

darbar, darvout, dargreiz, darsod, dargud, darlavariad
daremprediñ, darbout (darbet), darc'haouiñ, darnijal, darlammat
tarlonkañ, tarvoal, tarroz, targos, tarlaskat


Morphologie

composition

Selon Kervella (1947:§879,880), dar- est un composé des morphèmes de- et ar-.

L'allomorphe en dar- est soutenu par l'autre préfixe atténuateur darn-.


mutation

Le préfixe dar- provoque une lénition sur sa racine.

  • dargud 'assoupissement', dargudiñ s'assoupir'
  • dargreiz 'taille, milieu du corps'
  • darvoud 'évènement', darvezout 'arriver, se produire', darvoudus 'fortuit'
  • darsod 'imbécile', darsodiñ 'faire le sot'

productivité

Le préfixe dar- est assez vivant dans les verbes de mouvement comme darnijal 'voleter', darneuial 'surnager'.


(2) An tamm soub-se a oa chomet da zarneiñ war ma c'halon. Trégorrois (Perros-Guirrec), Konan (2017:64)
le morceau soupe-ci R1 était resté à1 pfx.nager sur mon2 coeur
'Cette espèce de soupe m'était restée sur l'estomac.'


(3) Pa vez druz ar zoubenn e teu da zarneui war ar galon.
quand1 est gras le soupe R4 vient à pfx.nager sur le1 coeur
'Quand le bouillon est gras, il vient à surnager sur l'estomac (il écoeure).' Trégorrois, Gros (1989:'kalon')

dar- vs. tar-

Les deux formes dar- et tar- semblent être des allomorphes. Elles peuvent se trouver en alternance de manière indifférenciée.


(4) pod 'pot' darbod 'tesson' Merser (2009)
tàrbod 'pot cassé' Ouessant, Malgorn (1909)


(5) darnijal, tarnijal, 'voleter', Favereau (1993)

darbarer, tarvarer, Kervella (1947:§879)


dar- vs. tour-

A Ouessant, Malgorn (1909) donne équivalents darnijal et tournijal.

dar- vs. darn-

Les initiales dar- et darn- provoquent toutes deux une lénition sur la racine et dénotent un atténuateur. Les deux préfixes dar- et darn-, d'étymologies différentes, se soutiennent mutuellement dans la langue moderne de par leur ressemblance et leurs coïncidences de sens. Sur ce site, les deux formes sont documentées séparément, mais il est possible que les deux préfixes n'en forment plus qu'un seul, indifférencié, dans certains dialectes.

Le Bayon (1878:16) considère que la forme dar- est, comme darn-, la grammaticalisation du quantifieur darn, et qu'il ne s'agit que d'un seul suffixe atténuateur. Il propose de dériver darbôd 'tête de pot' de darn pôd, et darvah 'tronçon' de darn bah. Le Bayon donne en synchronie darn- comme un allomorphe de dar- dans darnviwein 'vivoter'.

Syntaxe

Ce préfixe apparaît devant les noms, les verbes ou les adjectifs.


racine nominale

(1) tarlaezh 'un quart de lait et trois quart d'eau', Favereau (1993)

(2) tarvor 'petite marée', Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012)

(3) tarsec'henn 'eczéma', Favereau (1993)


racine verbale

(1) tarleñvañ 'pleurnicher', Favereau (1993)

(2) tarluchañ 'lorgner', Favereau (1993); 'regarder avec envie', Merser (2009)

tarlucher 'personne qui lorgne', Favereau (1993)

(3) tarlamm 'palpitation', Favereau (1993) & Merser (2009),

tarlammad palpiter', Favereau (1993)

(4) choual 'crier pour chasser un animal', tarchoual 'expulser', Favereau (1993)

(5) daremprediñ 'fréquenter, rencontrer', darempreder 'habitué', Merser (2009)


En (6), il obtient un nom.


(6) An darvoud... deus degaset kudennoù 'touesk an dud.
le pfx.1être a amené problème.s parmi le 1gens
'La catastrophe a envoyé/causé des problèmes aux gens. Léon (Landivisiau), Y. Simon (23/03/2013)

racine adjectivale

(1) tarvezw 'bien éméché',

tarvoal 'bien chauve'
tarrevreg 'gros cul, enculé, lourdaud', Favereau (1993)


Sémantique

a-perfectif

Le sens a-perfectif du préfixe se retrouve toujours, même lorsqu'un verbe a différentes lectures.


(1) o tarlipat enezennoù diniverus Standard, Drezen (1932:9)
à4 léchouiller îles.1.s in.nombreux
'en léchouillant d'innombrables îles.'


(2) tarlipad 'siroter, pourlécher', Merser (2009)


tor- vs. gou-

Vallée (1980) pour 'clôture' donne gou(r)gleuz et torgleuz.


Variation dialectale

Gros (1984:369) donne darempredi 'fréquenter', mais considère que ce préfixe remonte au vieux breton et n'est plus productif en breton trégorrois.


Diachronie

Selon Deshayes (2003:36), la forme en tar-, vient du brittonique *to-are- et la forme en dar-, du brittonique *do-are-. Il signale, pour un préfixe dar-, ou tar-, à "valeur intensive" (sic), une variante vannetaise en dor-, ou tor-.

A ne pas confondre

Il existe un allomorphe du préfixe tre- en ter- ou tar-

Il existe un autre préfixe /tar/-, tar(v)- (tarkaz 'matou', Favereau 1993).

Il existe un préfixe darn- qui est indépendant, au moins étymologiquement, de dar-.