Différences entre les versions de « Danvez »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||H » par « || H »)
(Remplacement de texte — « ]]|| » par « ]] || »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) || Met a-raok || tamall den ebet || da laerezh || ho '''tanvez'''-amann...
| (1) || Met a-raok || tamall den ebet || da laerezh || ho '''tanvez'''-amann...
|-
|-
| || [[met|mais]] [[a-raok|avant]] || [[tamall|accuser]] [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]]|| [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[laerezh|voler]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> matière-[[amann|beurre]]
| || [[met|mais]] [[a-raok|avant]] || [[tamall|accuser]] [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[laerezh|voler]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> matière-[[amann|beurre]]
|-
|-
| ||colspan="10" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19)
| ||colspan="10" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19)
Ligne 36 : Ligne 36 :
| (3)|| Da vervel || e vo || o c'hoarzhin || en noz-man! |||| ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:28)
| (3)|| Da vervel || e vo || o c'hoarzhin || en noz-man! |||| ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:28)
|-  
|-  
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]]|| [[P.e|dans]] [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]]
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]] || [[P.e|dans]] [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]]
|-
|-
| || colspan="10" | 'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!'  
| || colspan="10" | 'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!'  

Version du 13 mars 2022 à 17:32

Le nom danvez dénote la 'matière' (danvez entanus 'matière incendiaire', Vallée 1980:XXII). Il entre dans de nombreux composés.


(1) Met a-raok tamall den ebet da laerezh ho tanvez-amann...
mais avant accuser homme aucun de1 voler votre3 matière-beurre
'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' Cornouaille (Pleyben), Ar Gow (1999:19)


Sémantique

avec un possessif

Avec un possessif, le nom danvez dénote des 'biens', des 'possessions'.


(2) Heñv a foetas e zanvez o ren ur vuhez diroll.
celui.ci R fouetta son1 matière à4 mener un 1vie dissolu
'Il mangea tout son bien en menant une vie dissolue.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:81)


Expressions

'avoir matière à...'

(3) Da vervel e vo o c'hoarzhin en noz-man! Cornouaillais / Léon, Croq (1908:28)
à1 mourir R4 sera à4 rire dans nuit-ci
'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!'