Différences entre les versions de « Danvez »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ]]|| » par « ]] || ») |
(Remplacement de texte — « |- | || » par « |- ||| ») |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) || Met a-raok || tamall den ebet || da laerezh || ho '''tanvez'''-amann... | | (1) || Met a-raok || tamall den ebet || da laerezh || ho '''tanvez'''-amann... | ||
|- | |- | ||
| || [[met|mais]] [[a-raok|avant]] || [[tamall|accuser]] [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[laerezh|voler]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> matière-[[amann|beurre]] | ||| [[met|mais]] [[a-raok|avant]] || [[tamall|accuser]] [[nom nu|homme]] [[ebet|aucun]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[laerezh|voler]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> matière-[[amann|beurre]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="10" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19) | |||colspan="10" | 'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' ||||''Cornouaille (Pleyben)'', [[Ar Gow (1999)|Ar Gow (1999]]:19) | ||
|} | |} | ||
Ligne 38 : | Ligne 38 : | ||
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]] || [[P.e|dans]] [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]] | ||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]] || [[P.e|dans]] [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan="10" | 'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!' | ||| colspan="10" | 'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!' | ||
|} | |} | ||
Version du 14 mars 2022 à 12:09
Le nom danvez dénote la 'matière' (danvez entanus 'matière incendiaire', Vallée 1980:XXII). Il entre dans de nombreux composés.
(1) | Met a-raok | tamall den ebet | da laerezh | ho tanvez-amann... | ||||||||
mais avant | accuser homme aucun | de1 voler | votre3 matière-beurre | |||||||||
'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème...' | Cornouaille (Pleyben), Ar Gow (1999:19) |
Sémantique
avec un possessif
Avec un possessif, le nom danvez dénote des 'biens', des 'possessions'.
(2) | Heñv | a foetas | e | zanvez | o ren | ur vuhez | diroll. | |||||
celui.ci | R fouetta | son1 | matière | à4 mener | un 1vie | dissolu | ||||||
'Il mangea tout son bien en menant une vie dissolue.' | ||||||||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:81) |
Expressions
'avoir matière à...'
(3) | Da vervel | e vo | o c'hoarzhin | en noz-man! | Cornouaillais / Léon, Croq (1908:28) | |||||
à1 mourir | R4 sera | à4 rire | dans nuit-ci | |||||||
'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir!' |