Différences entre les versions de « Danvez »

De Arbres
Ligne 36 : Ligne 36 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| Da || vervel || e vo || o || c'hoarzhin || en || noz-man !  
|(3)|| Da || vervel || e || vo || o || c'hoarzhin || en || noz-man !  
|-  
|-  
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]] || [[P.e|en]] || [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]]
||| [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[mervel|mourir]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || [[bezañ|sera]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[c'hoarzhin|rire]] || [[P.e|en]] || [[noz|nuit]]-[[DEM|ci]]

Version du 15 mai 2022 à 12:54

Le nom danvez dénote la 'matière' (danvez entanus 'matière incendiaire', Vallée 1980:XXII). Il entre dans de nombreux composés.


(1) Met a-raok tamall den ebet da laerezh ho tanvez-amann...
mais avant accuser homme aucun de1 voler votre3 matière-beurre
'Mais avant d'accuser quiconque de voler votre crème... '
Cornouaille (Pleyben), Ar Gow (1999:19)


Sémantique

avec un possessif

Avec un possessif, le nom danvez dénote des 'biens', des 'possessions'.


(2) Heñv a foetas e zanvez o ren ur vuhez diroll.
celui.ci R fouetta son1 matière à4 mener un 1vie dissolu
'Il mangea tout son bien en menant une vie dissolue.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:81)


Expressions

'avoir matière à... '

(3) Da vervel e vo o c'hoarzhin en noz-man !
à1 mourir R4 sera à4 rire en nuit-ci
'Il va y avoir matière à mourir de rire ce soir !'
Cornouaillais / Léon, Croq (1908:28)