Différences entre les versions de « Daer, dael »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « "15" |' » par « "15" | ' ») |
|||
(16 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1) ...|| hag eñ, ||gand '''daelou''' en ||e zaoulagad... | |(1) ... || hag eñ, || gand '''daelou''' en || e zaoulagad... | ||
|- | |- | ||
||| [[&|et]] [[pfi|lui]] || [[gant|avec]] larme.[[-où (PL.)|s]] [[P.e| | ||| [[&|et]] [[pfi|lui]] || [[gant|avec]] larme.[[-où (PL.)|s]] [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> [[duel|2]].[[lagad|oeil]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan=" | |||colspan="15" | '...et lui, les larmes aux yeux... ' | ||
|- | |- | ||
| ||||||colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Uhelgoat'', [[Skragn (2002)|Skragn (2002]]:22) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2) ...|| ur ger || fentus bennak ||a lakae || hon '''daeroù''' || | |(2) ... || ur ger || fentus bennak || a lakae || hon '''daeroù''' || da sec'hiñ. | ||
|- | |- | ||
| || [[art|un]] [[ger|mot]] || [[fentus|drôle]] [[bennak|quelconque]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[lakaat|mettait]] ||[[POSS|notre]] larme.[[-où (PL.)|s]] ||[[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[sec'hiñ|sécher]] | ||| [[art|un]] [[ger|mot]] || [[fentus|drôle]] [[bennak|quelconque]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[lakaat|mettait]] || [[POSS|notre]] larme.[[-où (PL.)|s]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[sec'hiñ|sécher]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | '... quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan=" | |||||||colspan="15" | ''Vannetais'', [[ar Meliner (2009)|Meriadeg, dans ar Meliner (2009]]:7) | ||
|} | |} | ||
Version du 25 juin 2022 à 11:35
Le nom daer, daeroù, daeloù dénote des 'larmes'.
(1) ... | hag eñ, | gand daelou en | e zaoulagad... | ||||||||||||||
et lui | avec larme.s en | son1 2.oeil | |||||||||||||||
'...et lui, les larmes aux yeux... ' | |||||||||||||||||
Uhelgoat, Skragn (2002:22) |
(2) ... | ur ger | fentus bennak | a lakae | hon daeroù | da sec'hiñ. | ||||||||||||
un mot | drôle quelconque | R1 mettait | notre larme.s | à1 sécher | |||||||||||||
'... quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.' | |||||||||||||||||
Vannetais, Meriadeg, dans ar Meliner (2009:7) |