Da bep mare : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'adverbe complexe ''da bep mare'' est un adverbe [[itératif]]. Son sens varie de 'continuellement' ([[De Rostrenen (1732)|De Rostrenen 1732]]) à 'de temps en temps' ([[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. 2017]]:133) selon les dialectes.
+
L'[[adverbe]] complexe ''da bep mare'' est un adverbe [[itératif]].  
 +
 
 +
Son sens varie de 'continuellement' ([[De Rostrenen (1732)|De Rostrenen 1732]]), son sens compositionnel, à 'de temps en temps, quelquefois, parfois' ([[NALBB]] carte 79, [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. 2017]]:133) selon les dialectes.
  
  
Ligne 11 : Ligne 13 :
 
=== variation dialectale ===
 
=== variation dialectale ===
  
En cornouaillais de l'Est maritime, ''da bep mare'' a [[grammaticalisé]]. Il signifie 'de temps en temps', et non pas 'à chaque instant'. Cet adverbe n'y est donc pas compositionnel. [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:133) donne à Bannalec <font color=green>[da bep 'ma:r]</font color=green>, mais une forme mutée à Riec <font color=green>[da ve 'ma:r]</font color=green> ''da vé' mar''.
+
En cornouaillais de l'est maritime, ''da bep mare'' a [[grammaticalisé]]. Il signifie 'de temps en temps', et non pas 'à chaque instant'. Cet adverbe n'y est donc pas compositionnel. [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:133) donne à Bannalec <font color=green>[da bep 'ma:r]</font color=green>, mais une forme mutée à Riec <font color=green>[da ve 'ma:r]</font color=green> ''da vé' mar''.
  
  

Version actuelle datée du 9 août 2019 à 10:44

L'adverbe complexe da bep mare est un adverbe itératif.

Son sens varie de 'continuellement' (De Rostrenen 1732), son sens compositionnel, à 'de temps en temps, quelquefois, parfois' (NALBB carte 79, Bouzec & al. 2017:133) selon les dialectes.


Morphologie

composition

Cet adverbe complexe est composé de la préposition da 'à', qui provoque une lénition sur le quantifieur pep 'chaque' qui quantifie sur le nom mare 'moment'.


variation dialectale

En cornouaillais de l'est maritime, da bep mare a grammaticalisé. Il signifie 'de temps en temps', et non pas 'à chaque instant'. Cet adverbe n'y est donc pas compositionnel. Bouzec & al. (2017:133) donne à Bannalec [da bep 'ma:r], mais une forme mutée à Riec [da ve 'ma:r] da vé' mar.