Da
La préposition da est largement utilisée en breton. Il faut distinguer la préposition sémantiquement requise de la préposition da assignatrice de cas.
Ci-dessous, quelques notes (à étoffer largement) à propos de son usage.
Da sémantiquement requis
Da déontique
La préposition da déontique sélectionne un verbe comme argument interne.
(x) | Neuze e soñjas | he-doa | da walc'hiñ | warhoaz. | |||||
alors R pensa | 3SGF avait | da laver | demain | ||||||
'Elle pensa alors qu'il lui fallait laver le lendemain.' | Léon, | Fave (1998:140) |
Da, marque de l'expérienceur
(1) | Gwellaad a ra dezañ. | ||||||||
améliorer R fait da.3SGM | |||||||||
'Il va mieux.' | Léon, | Fave (1998:140) |
(2) | Deuit tostoc'h | d'an tan | hag e tommo | deoc'h. | |||||
venez près.plus | da DET feu | et R chauffera | da.2PL | ||||||
'Venez plus près du feu et il vous réchauffera.' | Léon, | Fave (1998:136) |
Da en grille argumentale
La préposition da peut être imposée par une préposition.
(7) | Deuit tostoc'h | d'an tan | hag e tommo | deoc'h. | |||||
venez près.plus | da DET feu | et R chauffera | da.2PL | ||||||
'Il va mieux.' | Léon, | Fave (1998:136) |
Da, assignateur de cas
prépositions complexes
En (3), la préposition da sert de support à l'incorporation du pronom 3SGM, alors que la préposition a-enep a une forme fléchie qui aurait pu servir; a-eneptañ. Le même locuteur utilise par ailleurs a-eneb sans la préposition da avec un DP (4).
(3) | Evid ar votadeg ez in a-eneb dezañ. | ||||||||
pour DET vote R irai.1SG contre da.3SGM | |||||||||
'J'irai contre lui aux élections.' | Léon, | Fave (1998:140) |
(4) | [ | Mond a-eneb | réd an dour] | n'eo ket êz _ . | |||||
aller contre | cours DET eau | NEG est facile | |||||||
'Il est difficile d'aller contre le courant.' | Léon, | Fave (1998:140) |
Da assigne un cas au sujet de son infinitive
Stump (1989), Stephens (1990), Borsley & Roberts (1996), et Jouitteau (2005 :chap4) considèrent que la préposition da est assignatrice de cas pour les sujets des propositions infinitives.
Fave (1998:141) note un contraste entre (1) avec da, et (2) sans la préposition. Ces faits sont prédits sous l'hypothèse que da assigne un cas au sujet d'une infinitive.
(1) | Ne welan ket | petra [CP | [SC | da PRO ober] | a zo mat _ ]. | ||||
NEG vois NEG | quoi | P sujet faire | R est bien (SC) | ||||||
'Je ne sais pas quoi faire (de bien)/ce qu'il est bien de faire.' | Léon, | Fave (1998:141) |
(2) | N'ouzon ket | petra [CP | e teuio | de veza]. | |||||||
NEG sais NEG | R viendra | P être | |||||||||
'Je ne sais pas ce qu'il deviendra.' | Léon, | Fave (1998:141) |
autres
Ci-dessous, la motivation d'insertion de la préposition da est curieuse (il se pourrait aussi qu'il s'agisse d'une coquille consistant en un effacement du verbe kaout, ce qui donnerait kaout pesked da baka).
(x) | Peskedi | a heller ive | da baka | øi, | braoged | dreist-oll. | |||
poisson | R peut.IMP aussi | P atrapper | (poisson), | bar | sur-tout | ||||
'On peut aussi atrapper des poissons, des bars, surtout.' | Léon (Kleder), | Seite (1998:9) |
(y) | Ar Pont, | gwir eo, | a rankomp | da | weled. | ||||
Ar Pont | vrai est | R devons | P | voir | |||||
'C'est vrai, nous devons voir Ar Pont.' | Léon (Kleder), | Seite (1998:63) |