Différences entre les versions de « DP prédicatif focal antéposé en franco-breton »
De Arbres
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
== [[DP]] prédicatif complément de 'être' == | == [[DP]] prédicatif complément de 'être' == | ||
* | |||
: ''Tout le voyage '''ar galioù''' c'était '''_'''! Mes doigts sont encore bao!'' | : ''Tout le voyage '''ar galioù''' c'était '''_'''! Mes doigts sont encore bao!'' | ||
: 'Tout le voyage c'était la GALERE! Mes doigts sont encore gourds!' (le pêcheur rentrant de mer), Pichavant (1996:105) | : 'Tout le voyage c'était la GALERE! Mes doigts sont encore gourds!' (le pêcheur rentrant de mer), Pichavant (1996:105) | ||
* | |||
: '''''Un klemmuss''', vous êtes '''_''' , ke!'' | : '''''Un klemmuss''', vous êtes '''_''' , ke!'' | ||
: 'Vous êtes UN GEIGNARD (vous vous plaignez tout le temps).' Pichavant (1996:125) | : 'Vous êtes UN GEIGNARD (vous vous plaignez tout le temps).' Pichavant (1996:125) | ||
* | |||
: '''''un mell im'bicil''' c'est '''_''''' | : '''''un mell im'bicil''' c'est '''_''''' | ||
: 'C'est un grand imBECILE', Pichavant (1996:115) | : 'C'est un grand imBECILE', Pichavant (1996:115) | ||
* | |||
: '''''Spontusses''' ils sont '''_''' ces deux-là!'' | : '''''Spontusses''' ils sont '''_''' ces deux-là!'' | ||
: 'Ces deux-là sont TERRIBLES!', Pichavant (1996:143) | : 'Ces deux-là sont TERRIBLES!', Pichavant (1996:143) | ||
* | |||
: ''Quand il va au frikou, il arrête pas de kan-ner. '''Un plaisir''' c'est '''_''' à écouter''. | : ''Quand il va au frikou, il arrête pas de kan-ner. '''Un plaisir''' c'est '''_''' à écouter''. | ||
: 'Quand il va à la noce, il n'arrête pas de chanter. C'est UN (réel) PLAISIR à écouter.' Pichavant (1996:120) | : 'Quand il va à la noce, il n'arrête pas de chanter. C'est UN (réel) PLAISIR à écouter.' Pichavant (1996:120) | ||
Ligne 24 : | Ligne 28 : | ||
== [[DP]] prédicatif complément de '(de)venir' == | == [[DP]] prédicatif complément de '(de)venir' == | ||
* | |||
: '''''une grande gavache''' qu'elle est venue '''_''' par exemple depuis le temps que je l'avais pas vue!'' | : '''''une grande gavache''' qu'elle est venue '''_''' par exemple depuis le temps que je l'avais pas vue!'' | ||
: 'Elle est devenue UN (vrai) GARCON MANQUE, depuis la dernière fois où je l'ai vue.' Pichavant (1996:106) | : 'Elle est devenue UN (vrai) GARCON MANQUE, depuis la dernière fois où je l'ai vue.' Pichavant (1996:106) | ||
* | |||
: '''''sode guize labous' brize''' il est venu '''_''' .'' | : '''''sode guize labous' brize''' il est venu '''_''' .'' | ||
: 'Il est devenu FOU comme l'oiseau de Le Bris.', Pichavant, (1996:132) | : 'Il est devenu FOU comme l'oiseau de Le Bris.', Pichavant, (1996:132) |
Version du 23 juin 2009 à 15:45
En français de Bretagne, comme en breton, un élément focalisé est signalé par sa position préverbale. Ci-dessous, quelques exemples.
DP prédicatif complément de 'être'
- Tout le voyage ar galioù c'était _! Mes doigts sont encore bao!
- 'Tout le voyage c'était la GALERE! Mes doigts sont encore gourds!' (le pêcheur rentrant de mer), Pichavant (1996:105)
- Un klemmuss, vous êtes _ , ke!
- 'Vous êtes UN GEIGNARD (vous vous plaignez tout le temps).' Pichavant (1996:125)
- un mell im'bicil c'est _
- 'C'est un grand imBECILE', Pichavant (1996:115)
- Spontusses ils sont _ ces deux-là!
- 'Ces deux-là sont TERRIBLES!', Pichavant (1996:143)
- Quand il va au frikou, il arrête pas de kan-ner. Un plaisir c'est _ à écouter.
- 'Quand il va à la noce, il n'arrête pas de chanter. C'est UN (réel) PLAISIR à écouter.' Pichavant (1996:120)
DP prédicatif complément de '(de)venir'
- une grande gavache qu'elle est venue _ par exemple depuis le temps que je l'avais pas vue!
- 'Elle est devenue UN (vrai) GARCON MANQUE, depuis la dernière fois où je l'ai vue.' Pichavant (1996:106)
- sode guize labous' brize il est venu _ .
- 'Il est devenu FOU comme l'oiseau de Le Bris.', Pichavant, (1996:132)
références
- Pichavant, René 1996. Le Douarneniste comme on cause, étude des mots et des expressions populaires, quadri signe, éditions Alain Bargain, Quimper.