Différences entre les versions de « DP prédicatif focal antéposé en franco-breton »
De Arbres
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
* '''''Une vraie divergonde''' qu'elle est _ !'' | * '''''Une vraie divergonde''' qu'elle est _ !'' | ||
: 'C'est une VRAIE EFFRONTEE!' (''Belle-Ile-en Mer'', Gallen 2006:11) | : 'C'est une VRAIE EFFRONTEE!' (''Belle-Ile-en Mer'', [http://www.enfants-de-belle-ile.com/anthologieedition2006arial.pdf Gallen 2006:11]) | ||
* ''Qu'est-ce que tu veux que je te dise? '''Foutue''' qu'elle est _ la vraie Marine du temps qu'on était jeunes'', (''Brest'', Péron 2001:10) | * ''Qu'est-ce que tu veux que je te dise? '''Foutue''' qu'elle est _ la vraie Marine du temps qu'on était jeunes'', (''Brest'', [[Péron (2001)|Péron (2001]]:10) | ||
: ...'Elle est foutue, la Marine du temps où on était jeunes!' | : ...'Elle est foutue, la Marine du temps où on était jeunes!' | ||
* '''''Coupée en deux''' qu'elle est _ , qu'on dirait qu'elle a usé son boutte à force de le chafuster.'', (''Brest'', Péron 2001:10) | * '''''Coupée en deux''' qu'elle est _ , qu'on dirait qu'elle a usé son boutte à force de le chafuster.'', (''Brest'', [[Péron (2001)|Péron (2001]]:10) | ||
* ''Tout le voyage '''ar galioù''' c'était '''_'''! Mes doigts sont encore bao!'' | * ''Tout le voyage '''ar galioù''' c'était '''_'''! Mes doigts sont encore bao!'' |
Version du 20 septembre 2010 à 19:18
En français de Bretagne, comme en breton, un élément focalisé est signalé par sa position préverbale. Ci-dessous, quelques exemples.
DP prédicatif complément de 'être'
- Une vraie divergonde qu'elle est _ !
- 'C'est une VRAIE EFFRONTEE!' (Belle-Ile-en Mer, Gallen 2006:11)
- Qu'est-ce que tu veux que je te dise? Foutue qu'elle est _ la vraie Marine du temps qu'on était jeunes, (Brest, Péron (2001:10)
- ...'Elle est foutue, la Marine du temps où on était jeunes!'
- Coupée en deux qu'elle est _ , qu'on dirait qu'elle a usé son boutte à force de le chafuster., (Brest, Péron (2001:10)
- Tout le voyage ar galioù c'était _! Mes doigts sont encore bao!
- 'Tout le voyage c'était la GALERE! Mes doigts sont encore gourds!' (le pêcheur rentrant de mer), Douarneniste, Pichavant (1996:105)
- Un klemmuss, vous êtes _ , ke!
- 'Vous êtes UN GEIGNARD (vous vous plaignez tout le temps).' Pichavant (1996:125)
- un mell im'bicil c'est _
- 'C'est un grand imBECILE', Pichavant (1996:115)
- Spontusses ils sont _ ces deux-là!
- 'Ces deux-là sont TERRIBLES!', Pichavant (1996:143)
- Quand il va au frikou, il arrête pas de kan-ner. Un plaisir c'est _ à écouter.
- 'Quand il va à la noce, il n'arrête pas de chanter. C'est UN (réel) PLAISIR à écouter.' Pichavant (1996:120)
DP prédicatif complément de '(de)venir'
- Une grande gavache qu'elle est venue _ par exemple depuis le temps que je l'avais pas vue!
- 'Elle est devenue UN (vrai) GARCON MANQUE, depuis la dernière fois où je l'ai vue.' Pichavant (1996:106)
- Sode guize labous' brize il est venu _ .
- 'Il est devenu FOU comme l'oiseau de Le Bris.', Pichavant (1996:132)
- Cheyéyeille... Là y'a du kassa-neï avec eux... Tombés dans le vin ils sont! Des vrais pipissics ils sont à venir _...
- 'Ohlala, Là ils sont en bordée ... Ils sont TOMBES DANS LE VIN! Ils sont en train de devenir DE VRAIS ALCOOLOS!', Pichavant (1996:168)
références
- Péron, Pierre. 2001. T'as pas su? Chroniques du parler brestois, éditions Le Télégramme.
- Pichavant, R. 1996. Le Douarneniste comme on cause, étude des mots et des expressions populaires, quadri signe, éditions Alain Bargain, Quimper.