C'hwezhañ, c'hwezhiñ
De Arbres
(Redirigé depuis C'hwezhiñ)
Le verbe c'hwezhañ, c'hwezhiñ ou en bas-cornouaillais fezhañ signifie 'souffler'.
(1) | An | ael | neus | c'hwezet | dec'h | ta | noz, | krae | ma Doue ! | ||||||||
le | vent | a | souffl.é | hier | à1 | nuit | fort | mon Dieu ! | |||||||||
'Le vent a soufflé hier soir d'une force !' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (02/2022) |
Morphologie
composition
Le verbe c'hwezhiñ est dérivé du nom c'hwezh 'souffle, odeur'.
variation dialectale
Ce verbe est documenté dans la carte 334 de l'ALBB pour a traduction de souffler (le feu).
Syntaxe
structure argumentale
C'est un verbe intransitif car il n'a qu'un seul argument. Cet argument ne le révèle pas immédiatement comme inergatif (agent) ou inaccusatif (thème).
sélection de l'auxiliaire
Ce verbe sélectionne l'auxiliaire kaout 'avoir' (Gros 1984:327,8).
Diachronie
La structure consonantique du verbe s'appuie sur des coïncidences articulatoires, avec des fricatives qui mettent en valeur le souffle.
Matasović (2009): PCelt: * swizd-o- 'blow' [Vb] GOID: OIr. do-infet 'blows, inspires'; do-r-infid [3s Pret. Relative]; do-r-infess [Pret. Pass. Relative] W: MW chwythu 'blow, breathe' BRET: MBret. huezaff, MoBret. c'hwezhañ 'breathe' CO: Co. hwytha PIE: * sweys-d- 'hiss' (IEW:104Of.) COGN: Gr. sízō, Russ. svistátʹ ETYM: OIr. do-infet < * to-eni-swisdo- (the simplex verb is unattested in Goidelic). These words are of onomatopoetic origin, so indepentent creations in different branches of IE cannot be excluded. REF: GPC I: 865, LIV 611ff., LP 395, LEIA S-100, Deshayes 2003: 164.