C'hwezh
De Arbres
Révision datée du 17 novembre 2019 à 12:32 par Mjouitteau (discussion | contributions) (→Morphologie)
Le nom c'hwezh dénote la 'sueur' ou, en dérivation, le 'souffle'.
(1) | Me | a zo | dourc'hwez toud. | ||
moi | R est | eau-sueur tout | |||
'Je suis baigné de sueur.' | Trégorrois, Gros (1989:73) |
Morphologie
dérivation
Le nom c'hwezh apparaît dans le sens de 'souffle' lorsqu'il est préfixé de tar-, tre-.
(2) tarc'hwezh, trec'hwezh 'dyspnée, manque de souffle'
- tarc'hwezhiñ, trec'hwezhiñ 'manquer de souffle', Favereau (1993)
La carte 334 de l'ALBB montre les différents suffixes verbaux de l'infinitif qui, sur c'hwezh, donnent la traduction de souffer (le feu).
La carte 336 donne la variation dialectale pour le sens de suer.
Sémantique
répartition dialectale
La carte 2 de l'ALBB montre que les différentes formes pour la traduction du nom haleine est alan ou anal sur tout le territoire parlant. Le nom c'hwez n'est donné nulle part.