Buzhug
Le nom buzhug, burug dénote des 'vers de terre'. C'est un nom collectif.
(1) | Ar burug | ne lennont ket brezhoneg, | na galleg | kennebeut. | Locronan, A-M. Louboutin (09/2015b) | |
le vers.de.terre | ne1 lisent pas breton | ni français | non.plus | |||
'Les vers de terre ne lisent pas le breton, ni le français non plus.' |
Morphologie
variation dialectale
La variation dialectale des traductions de vers de terre, des vers de terres est documentée dans la carte 47 de l'ALBB.
composition
Trépos (1959:377) s'appuie sur la forme bureg qu'il relève dans la carte 47 de l'ALBB pour reconnaître dans le -ug final un allomorphe du suffixe -eg, -og.
nombre
Les propriétés du nom burug pour A-M.L. à Locronan ont été documentées dans une élicitation complète lors d'une enquête sur les noms collectifs (A-M. Louboutin (09/2015b)).
On relève en particulier un double pluriel en -ennoù; burug, burugennoù, 'des vers de terre'.
Horizons comparatifs
Châtelier (2012) relève en gallo du pays nantais l'emprunt au breton buzuc 'vers de terre' à Mesquer et beghen dans tous le Nord-Ouest du pays nantais.