Butun

De Arbres
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Le nom butun dénote le 'tabac'.


(1) Kap da dremen hep butun ne oa ket.
capable de1 passer sans tabac ne1 était pas
'Il ne pouvait pas se passer de tabac.'
Trégorrois, Gros (1989:'kap')


Morphologie

variation dialectale

La carte 103 de l'ALBB documente la variation de butun, que l'on trouve aussi sous la forme butum, putum.


(2) Gant-han tric'houec'h marc'h sammet finn / Dimeuz a vutun hag a winn.
avec-lui trois.six cheval charg.é bien de de1 tabac et de1 vin
'Avec lui dix-huit chevaux fins chargés de tabac et de vin.'
Breton pré-moderne, Luzel (1874:296)


Horizons comparatifs

Le breton butun est un emprunt roman, en relation avec le vieux français petun et le gallo bétun (CNTRL, Delanoy 2010). Le nom roman est lui-même un emprunt aux langues amérindiennes tupies du Brésil, le tupi petyma, petyn 'tabac', ou le guarani pety 'tabac'.