Différences entre les versions de « But »
De Arbres
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
(1) | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| <font color=green>[ wize ||<font color=green> dòw dô ||<font color=green> la: wi pəsə se:zOn ||<font color=green> wizehô (o) falə de nə:r-sə ] | |||
|- | |||
| ||Veze || dav dezhañ || lavarout '''evit peseurt rezon''' || 'veze-eñ o v-bale d'an eur-se. | |||
|- | |||
| || [[vez|était]] || [[dav|devoir]] [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || dire [[evit|pour]] [[wh|quelle.sorte]] raison || était.[[echo|3SGM]] [[particule o|P]]<sup>[[4]]</sup> marcher [[da|à]] heure-[[DEM|là]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Il devait dire pour quelle raison il se promenait à cette heure.' | |||
|- | |||
|||||||colspan="4" | ''Haut-cornouaillais, (Lanvenegen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:576) | |||
|} | |||
Une [[proposition infinitive]] peut recevoir le rôle thématique de but. | Une [[proposition infinitive]] peut recevoir le rôle thématique de but. | ||
{| class="prettytable" | |||
| (2) || M'ho pez ezhomm ac'hanon || '''da c'houzout''' ||'''tra pe dra''', || da gavout ar sal-mañ sal, || sonit ar c'hloc'h []. | |||
|- | |||
| || [[ma|si]] 2PL avez besoin [[a|P]].[[pronom incorporé|moi]] ||[[da|pour]] savoir ||chose [[pe|ou]] chose, || [[da|pour]] trouver [[art|le]] salle-[[DEM|ci]] salle, || sonnez [[art|le]] cloche | |||
|- | |||
| ||colspan="4" | 'Si vous avez besoin de moi pour savoir quoi que ce soit, pour trouver une salle (quelconque), sonnez la cloche.' | |||
|- | |||
| ||||||colspan="4" | ''Standard'', [[Dupuy (2007)|Dupuy (2007]]:40) | |||
|} | |||
Version du 21 janvier 2013 à 14:25
Le rôle de but est un rôle thématique marquant le but d'un prédicat.
(1) | [ wize | dòw dô | la: wi pəsə se:zOn | wizehô (o) falə de nə:r-sə ] | ||
Veze | dav dezhañ | lavarout evit peseurt rezon | 'veze-eñ o v-bale d'an eur-se. | |||
était | devoir à.lui | dire pour quelle.sorte raison | était.3SGM P4 marcher à heure-là | |||
'Il devait dire pour quelle raison il se promenait à cette heure.' | ||||||
Haut-cornouaillais, (Lanvenegen), Evenou (1987:576) |
Une proposition infinitive peut recevoir le rôle thématique de but.
(2) | M'ho pez ezhomm ac'hanon | da c'houzout | tra pe dra, | da gavout ar sal-mañ sal, | sonit ar c'hloc'h []. | |
si 2PL avez besoin P.moi | pour savoir | chose ou chose, | pour trouver le salle-ci salle, | sonnez le cloche | ||
'Si vous avez besoin de moi pour savoir quoi que ce soit, pour trouver une salle (quelconque), sonnez la cloche.' | ||||||
Standard, Dupuy (2007:40) |
Terminologie
En anglais, le terme pour but est goal. Lorsqu'il s'agit d'une proposition circonstancielle de but, on utilise le terme de purpose clause.