Différences entre les versions de « But »

De Arbres
Ligne 2 : Ligne 2 :




(1) Ils finissent '''pour la gloire'''.
{| class="prettytable"
: Le bus va '''à Quimper'''.
|(1)|| <font color=green>[ wize  ||<font color=green> dòw dô ||<font color=green> la: wi pəsə se:zOn ||<font color=green> wizehô (o) falə de nə:r-sə  ] 
|-
| ||Veze || dav dezhañ || lavarout '''evit peseurt rezon''' || 'veze-eñ o v-bale d'an eur-se.
|-
| || [[vez|était]] || [[dav|devoir]] [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || dire [[evit|pour]] [[wh|quelle.sorte]] raison || était.[[echo|3SGM]] [[particule o|P]]<sup>[[4]]</sup> marcher [[da|à]] heure-[[DEM|là]]
|-
|||colspan="4" | 'Il devait dire pour quelle raison il se promenait à cette heure.'
|-
|||||||colspan="4" | ''Haut-cornouaillais, (Lanvenegen)'', [[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:576)
|}




Une [[proposition infinitive]] peut recevoir le rôle thématique de but.
Une [[proposition infinitive]] peut recevoir le rôle thématique de but.
{| class="prettytable"
| (2) || M'ho pez ezhomm ac'hanon || '''da c'houzout''' ||'''tra pe dra''', || da gavout ar sal-mañ sal, || sonit ar c'hloc'h [].
|-
| || [[ma|si]] 2PL avez besoin [[a|P]].[[pronom incorporé|moi]] ||[[da|pour]] savoir ||chose [[pe|ou]] chose, || [[da|pour]] trouver [[art|le]] salle-[[DEM|ci]] salle, || sonnez [[art|le]] cloche
|-
| ||colspan="4" | 'Si vous avez besoin de moi pour savoir quoi que ce soit, pour trouver une salle (quelconque), sonnez la cloche.'
|-
| ||||||colspan="4" |  ''Standard'', [[Dupuy (2007)|Dupuy (2007]]:40)
|}





Version du 21 janvier 2013 à 14:25

Le rôle de but est un rôle thématique marquant le but d'un prédicat.


(1) [ wize dòw dô la: wi pəsə se:zOn wizehô (o) falə de nə:r-sə ]
Veze dav dezhañ lavarout evit peseurt rezon 'veze-eñ o v-bale d'an eur-se.
était devoir à.lui dire pour quelle.sorte raison était.3SGM P4 marcher à heure-
'Il devait dire pour quelle raison il se promenait à cette heure.'
Haut-cornouaillais, (Lanvenegen), Evenou (1987:576)


Une proposition infinitive peut recevoir le rôle thématique de but.


(2) M'ho pez ezhomm ac'hanon da c'houzout tra pe dra, da gavout ar sal-mañ sal, sonit ar c'hloc'h [].
si 2PL avez besoin P.moi pour savoir chose ou chose, pour trouver le salle-ci salle, sonnez le cloche
'Si vous avez besoin de moi pour savoir quoi que ce soit, pour trouver une salle (quelconque), sonnez la cloche.'
Standard, Dupuy (2007:40)


Terminologie

En anglais, le terme pour but est goal. Lorsqu'il s'agit d'une proposition circonstancielle de but, on utilise le terme de purpose clause.