Différences entre les versions de « Bu- »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[préfixe]] ''bu-'' n'est plus productif dans la langue. Il y obtenait des [[noms]].
Le [[préfixe]] ''bu-'' 'bovin' n'est plus productif dans la langue. Il y obtenait des [[noms]] comme ''bugelenn'' 'houx des vaches, houx fragon'.





Version du 10 mars 2021 à 19:41

Le préfixe bu- 'bovin' n'est plus productif dans la langue. Il y obtenait des noms comme bugelenn 'houx des vaches, houx fragon'.


Kervella (1947:§877) donne bugen 'peau de bœuf', bugel 'enfant, vacher', buoc'h 'vache', bual 'buffle', bevin 'viande de boeuf, boeuf à viande'.


Morphologie

allomorphe en be-

Le dérivé bevin 'viande de boeuf, boeuf à viande' montre un allomorphe en be-.


Diachronie

Étymologiquement, bu est un nom, maintenant disparu, dénotant un 'bœuf'.


A ne pas confondre

Le préfixe bes-, be-, bi- 'bis-' a un allomorphe en be- dans belost 'pénultième' (Le Roux 1915:90). Une initiale en be- peut aussi être la trace d'une composition en bern 'tas', comme dans bec'holo 'tas de paille, de foin, de bois' sur kolo 'paille'.