Différences entre les versions de « Broc'h »

De Arbres
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''broc'h'' dénote un 'blaireau'.
Le [[nom]] ''broc'h'' dénote un 'blaireau'.
== Morphologie ==
=== genre ===
Le genre de ''broc'h'' est masculin. C'est une paire minimale en haut vannetais avec le contraste ''broh'' f., 'jupe' ([[KLT]] ''[[brozh]]'') et ''broh'' m., 'blaireau' ([[KLT]] ''[[broc'h]]'', [[Delanoy (2010)|Delanoy 2010]]).




== Diachronie ==
== Diachronie ==


[[Matasović (2009)|Matasović (2009]]:443) estime à 6-10% le lexique proto-celtique emprunté à des langues non-indo-européennes, dont le nom ''[[*]] brokko-'' attesté en gaulois qui a donné en breton ''broc'h'' 'blaireau'.
[[Matasović (2009)|Matasović (2009]]:443) estime à 6-10% le lexique proto-celtique emprunté à des langues non-indo-européennes, dont le nom ''[[*]] brokko-'' attesté en [[gaulois]] qui a donné en breton ''broc'h'' 'blaireau'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 20 octobre 2021 à 19:34

Le nom broc'h dénote un 'blaireau'.


Morphologie

genre

Le genre de broc'h est masculin. C'est une paire minimale en haut vannetais avec le contraste broh f., 'jupe' (KLT brozh) et broh m., 'blaireau' (KLT broc'h, Delanoy 2010).


Diachronie

Matasović (2009:443) estime à 6-10% le lexique proto-celtique emprunté à des langues non-indo-européennes, dont le nom * brokko- attesté en gaulois qui a donné en breton broc'h 'blaireau'.