Différences entre les versions de « Brezel »
De Arbres
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
== A ne pas confondre == | == A ne pas confondre == | ||
Le [[nom]] ''[[brezhell]]'', ''brizhilli'' dénote une ou des 'maquereaux'. | Le [[nom]] ''[[brezhell]]'', ''brizhilli'' dénote une ou des 'maquereaux'. | ||
L'opposition entre les substantifs nominaux ''[[-ell]]'' et ''[[-el]]'' est dans la longueur de la voyelle (''[[brezhell|brezh'''ell''']]'' 'maquereau' vs. ''brez'''el''''' 'guerre'). | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 28 mai 2020 à 13:31
Le nom brezel dénote la 'guerre'.
(1) | E-pad ar brezel | ez eus bet privadurez | ha berregez | euz peb tra. | L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1958:'privadurez') |
pendant le guerre | R4 est eu priv.ation | et court.sfx | de chaque chose | ||
'Pendant la guerre, il y avait des privations et des restrictions sur tout.' |
Morphologie
genre
Le nom brezel est le plus souvent masculin, mais on le trouve sporadiquement au féminin (* ar brezel, div vrezel 'deux guerres', Plozévet, Goyat 2012:158).
(2) | Setu | ar vrezel | komañset. | Léon (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:159) |
voici | le 1guerre | commencé | ||
'Voilà (que) la guerre (est) commencée.' |
variation dialectale
(3) | /ẃeilinče my | brəzeil əbed | žamaes / | |||
verrai pas moi | guerre aucun | jamais | ||||
'Je ne verrai plus jamais de guerre.' | Groix, Ternes (1970:293) |
A ne pas confondre
Le nom brezhell, brizhilli dénote une ou des 'maquereaux'. L'opposition entre les substantifs nominaux -ell et -el est dans la longueur de la voyelle (brezhell 'maquereau' vs. brezel 'guerre').