Différences entre les versions de « Brallañ »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||ar  » par « || ar  »)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Klev ||ar || c'hloc'h || o || '''vrallañ''':|| ki ri ko || bim baon bao !
|(1)|| Klev || ar || c'hloc'h || o || '''vrallañ''':|| ki ri ko || bim baon bao !
|-
|-
||| [[klevout|entends]] ||[[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>[[kloc'h|cloch]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || branler || [[onomatopées|ding ding dong]] || [[onomatopées|ding ding dong]]
||| [[klevout|entends]] ||[[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>[[kloc'h|cloch]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || branler || [[onomatopées|ding ding dong]] || [[onomatopées|ding ding dong]]

Version du 7 mars 2022 à 23:50

Le verbe brallañ signifie 'branler (les cloches)'.


(1) Klev ar c'hloc'h o vrallañ: ki ri ko bim baon bao !
entends le 5cloch à4 branler ding ding dong ding ding dong
'Sonnez les mâtines, ding ding dong, ding ding, dong!'
traduction de Frère Jacques par R. Hemon


(2) ... hag ar hlohig o vralla en dorn all e-teid an hent...

'... et dans l'autre main la clochette, que je sonnais le long de la route...'
Saik ar Falhun. 1992. 'Sellou a-goz war ar maro', Minihi Levenez 16, p. 5, 9.