Différences entre les versions de « Bouch »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ]]s » par « s]] »)
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Plad || Sant Alar, || e || poent || ma || veze || '''bouchoù''' || bihan || hennezh, || a veze || traoù || e-barzh.   
|(1)|| Plad || Sant || Alar, || e || poent || ma || veze || '''bouchoù''' || bihan || hennezh, || a || veze || traoù || e-barzh.   
|-
|-
||| plat || [[sant|Saint]] Éloi || [[P.e|à]] || [[poent|moment]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[vez|était]] || poulain[[-où|s]] || [[bihan|petit]] || [[DEM|celui.ci]] || [[R]] [[vez|était]] || [[traoù|choses]] || [[e-barzh|dedans]]
||| [[plad|plat]] || [[sant|Saint]] || [[nom propre|Éloi]] || [[P.e|en]] || [[poent|moment]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[vez|était]] || poulain[[-où|s]] || [[bihan|petit]] || [[DEM|celui.ci]] || [[R]] || [[vez|était]] || [[traoù|choses]] || [[e-barzh|dedans]]
|-  
|-  
||| colspan="15" | 'A l'époque des poulains, le plat de saint Éloi, il était bien garni.'  
||| colspan="15" | 'À l'époque des poulains, le plat de Saint Éloi, il était bien garni.'  
|-  
|-  
||||||| colspan="15" | ''Léon'', [[Mellouet & Pennec (2004)|Mellouet & Pennec (2004]]:58).   
||||||| colspan="15" | ''Léon'', [[Mellouet & Pennec (2004)|Mellouet & Pennec (2004]]:58).   

Version du 6 juin 2022 à 09:27

Il existe plusieurs noms réalisés en bouch. En Léon, bouch dénote un 'poulain'.


(1) Plad Sant Alar, e poent ma veze bouchoù bihan hennezh, a veze traoù e-barzh.
plat Saint Éloi en moment que4 était poulains petit celui.ci R était choses dedans
'À l'époque des poulains, le plat de Saint Éloi, il était bien garni.'
Léon, Mellouet & Pennec (2004:58).