Différences entre les versions de « Boaz »

De Arbres
(Redirection supprimée vers L'habitude)
Balise : Redirection supprimée
Ligne 14 : Ligne 14 :


: Pour l'expressions en breton de l'aspect habituatif (''stumm boaz''), se reporter à l'article sur  [[l'habitude]].
: Pour l'expressions en breton de l'aspect habituatif (''stumm boaz''), se reporter à l'article sur  [[l'habitude]].
== Morphologie ==
=== dérivation ===
Le préfixe ''[[am-]]'' obtient l'adjectif ''amboaz'' ([[Kervella (1947)|Kervella 1947]]:§875).
Le suffixe ''[[-amant]]'' obtient le nom ''boazamant''.





Version du 13 novembre 2020 à 10:11

Le nom boaz dénote 'l'habitude'.


(1) Boaz 'vez deomp, lâr-en, an hanter diouzhomp mont d'an oferenn vintin.
habitué est à.nous dit-il le moitié de.nous aller à le service 1matin
'D'habitude, nous allons, dit-il, la moitié d'entre nous, à l'office du matin.'
Coray, transcription de l'enregistrement de Pêr Bras en 1977 par Bouzeg (1986:III)


Pour l'expressions en breton de l'aspect habituatif (stumm boaz), se reporter à l'article sur l'habitude.


Morphologie

dérivation

Le préfixe am- obtient l'adjectif amboaz (Kervella 1947:§875).

Le suffixe -amant obtient le nom boazamant.


Bibliographie