Différences entre les versions de « Bleniañ »
De Arbres
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
|(2)|| 'N dud || 'zesid || 'vez || ket fur || blenio. | |(2)|| 'N dud || 'zesid || 'vez || ket fur || blenio. | ||
|- | |- | ||
|||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tud|gens]] ([[R]]<sup>[[1]]</sup>) || | |||[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[tud|gens]] ([[R]]<sup>[[1]]</sup>) || décide ([[ne]]<sup>[[1]]</sup>) || [[vez|est]] || [[ket|pas]] [[fur|sage]] || conduire | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | ' | |||colspan="10" | 'Les gens décident qu'il ne serait pas sage de conduire.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="10" |''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]] | |||||||colspan="10" |''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]] |
Version du 5 mai 2021 à 12:35
Le verbe bleniañ signifie 'conduire'.
(1) | Den | ne | faotfe dehoñ | ewo | ha bleniañ | 'sames. | ||||||
humain | ne | faudrait à.lui | boire | et conduire | ensemble | |||||||
'On ne devrait pas boire et conduire en même temps.' | ||||||||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016) |
Morphologie
variation dialectale
En cornouaillais de l'est, on trouve le suffixe verbal de l'infinitif -o.
(2) | 'N dud | 'zesid | 'vez | ket fur | blenio. | |||||||
le 1gens (R1) | décide (ne1) | est | pas sage | conduire | ||||||||
'Les gens décident qu'il ne serait pas sage de conduire.' | ||||||||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016) |
répartition dialectale
L'emprunt au français konduiñ lui fait concurrence.
(3) | Ne rankchomp ket | kondui | pa | vezomp meho. | ||||||||
ne devrions pas | conduire | quand1 | sommes saoul | |||||||||
'On ne devrait pas boire et conduire en même temps.' | ||||||||||||
Plougerneau, M-L. B. (04/2016) |