Différences entre les versions de « Bizoù »

De Arbres
Ligne 16 : Ligne 16 :
== Horizons comparatifs ==
== Horizons comparatifs ==


[[D'Arbois de Jubainville (1897)]], [[Even (1953)]] notent comme un [[emprunt]] au breton effectué par le français son nom ''bijou''.
[[D'Arbois de Jubainville (1897)]], [[Even (1953)]], [[Buanic & Buanic (2021)]] notent comme un [[emprunt]] au breton effectué par le français son nom ''bijou''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 18 juin 2022 à 09:47

Le nom bizoù dénote une 'bague'.


Morphologie

composition

Le nom bizoù est formé sur biz 'doigt'.

répartition dialectale

Le nom bizoù est en compétition lexicale avec le nom gwalenn (Breton central, Favereau 1984:263, et breton standard).


Horizons comparatifs

D'Arbois de Jubainville (1897), Even (1953), Buanic & Buanic (2021) notent comme un emprunt au breton effectué par le français son nom bijou.