Différences entre les versions de « Berv »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- ||||||||||| colspan="10" |'' » par « |- ||||||||||| colspan="10" | '' ») |
|||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|||colspan="10" | 'Elle s'est brûlé la main avec du lait bouillant.' | |||colspan="10" | 'Elle s'est brûlé la main avec du lait bouillant.' | ||
|- | |- | ||
||||||||||| colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:391) | ||||||||||| colspan="10" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:391) | ||
|} | |} | ||
Version du 30 avril 2022 à 19:33
L'adjectif berv signifie 'bouillant'.
(1) | Rost't | neus | yiè | hi | dorn | ga | laez | tomm-béro. | ||||||
rôti | a | 3PL | son2 | main | avec | lait | chaud-bouillant | |||||||
'Elle s'est brûlé la main avec du lait bouillant.' | ||||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzec & al. (2017:391) |
Morphologie
composition
L'adjectif est construit sur la racine du verbe birviñ 'bouillir'.
dérivation
Le suffixe -ig a un effet nominalisant sur l'adjectif berv avec bervig 'bouillonnement, éclair dans les yeux' Merser (2009).
Le suffixe -ant est une marque adjectivale qui emprunte à la morphologie française. Favereau (1997:§229) donne bervidant 'fervent'. Trépos (2001:75) donne beruant 'bouillant'.
Sémantique
intensifieur
L'adjectif berv est un intensifieur pour l'adjectif tomm 'chaud' (> tomm-berv 'chaud-bouillant').
Diachronie
Matasović (2009): Proto-celtique: * berw-ā-, * berw-ī- 'brasser, cuire' [verbe] vieil irlandais berbaid; -berba [subjonctif]; berbais [prétérite] moyen gallois berwi, berw moyen breton bervi, birvi, biruiff, Breton moderne berwiñ proto-indo-européen: * bherw- 'bouillir, brasser' (Pokorny 1959:132) Cognats: latin ferueo 'bouillir', vieil anglais brēowan
L'adjectif basque bero signifie 'chaud' (Agur bero bat, /salut chaleureux un/, 'un salut chaleureux').