Différences entre les versions de « Benveg »
De Arbres
(20 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Pa || ne || oa || '''benveg''' || ebet || dezhañ || da || gaout | |||
|(1)|| Pa || ne oa || '''benveg''' || ebet || dezhañ || da gaout | |||
|- | |- | ||
||| [[pa|quand]] || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> [[ | ||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[eo|était]] || outil || [[ebet|aucun]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kaout|avoir]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||| colspan="15" | 'quand il n'avait aucun outil sous la main' | ||
|- | |||
||||||| colspan="15" | ''Trégorrois (Perros-Guirec)'', [[Konan (2017)|Konan (2017]]:'da gaout') | |||
|} | |} | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
=== nombre === | === nombre === | ||
Le nom ''benveg'' a, selon les dialectes, le pluriel interne ''binviji'', ou le pluriel interne à finale régulière ''binvioù''. | Le nom ''benveg'' a, selon les dialectes, le pluriel interne ''binviji'', ou le pluriel interne à finale régulière ''binvioù''. La finale ''-eg'' disparaît. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)||Peleh || ar béd ||e-neus || klenket || ma || '''binviou''' ? | |(2)|| Peleh || ar béd || e-neus || klenket || ma || '''binviou''' ? | ||
|- | |- | ||
||| [[pelec'h|où]] ||[[ | ||| [[pelec'h|où]] || [[an, al, ar|le]] [[bed|monde]] || [[R]].3SGM [[kaout|a]] || [[klenkañ|rang]].[[-et (Adj.)|é]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || outil.[[-où (PL.)|s]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="15" | 'Où diable a-t-il rangé mes outils ?' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:49) | ||
|} | |} | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| | |(3)|| '''binvioù''' || va || amezeien… | ||
|- | |||
||| outil.[[-ioù (PL.)|s]] || [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || [[amezeg|voisin]].[[-ien|s]] | |||
|- | |- | ||
||| | ||| colspan="15" | 'les outils de mes voisins.' | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | ||||||| colspan="15" | ''Léonard (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)|Ar Floc'h (1985]]:66) | ||
|} | |} | ||
Ligne 43 : | Ligne 45 : | ||
=== répartition dialectale === | === répartition dialectale === | ||
Le nom ''benveg'' est en concurrence avec l'emprunt roman ''[[ostilh]]''. | Le nom ''benveg'' est en concurrence avec l'[[emprunt]] roman ''[[ostilh]]''. | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version actuelle datée du 27 août 2023 à 16:39
Le nom benveg dénote un 'outil'.
(1) | Pa | ne | oa | benveg | ebet | dezhañ | da | gaout | |||||||||
quand1 | ne1 | était | outil | aucun | à.lui | de1 | avoir | ||||||||||
'quand il n'avait aucun outil sous la main' | |||||||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirec), Konan (2017:'da gaout') |
Morphologie
nombre
Le nom benveg a, selon les dialectes, le pluriel interne binviji, ou le pluriel interne à finale régulière binvioù. La finale -eg disparaît.
(2) | Peleh | ar béd | e-neus | klenket | ma | binviou ? | |||||||||||
où | le monde | R.3SGM a | rang.é | mon2 | outil.s | ||||||||||||
'Où diable a-t-il rangé mes outils ?' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:49) |
(3) | binvioù | va | amezeien… | ||||||||||||||
outil.s | mon2 | voisin.s | |||||||||||||||
'les outils de mes voisins.' | |||||||||||||||||
Léonard (Bodilis), Ar Floc'h (1985:66) |
Sémantique
répartition dialectale
Le nom benveg est en concurrence avec l'emprunt roman ostilh.