Différences entre les versions de « Beg »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 55 : Ligne 55 :
|(4)|| E || '''veg''' || figus || a || ra || an aotrou ?
|(4)|| E || '''veg''' || figus || a || ra || an aotrou ?
|-
|-
||| [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || bouche || [[figus|regardant]] || [[R]] || [[ober|fait]] || [[art|le]] [[aotrou|monsieur]]
||| [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || bouche || [[figus|regardant]] || [[R]] || [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[art|le]] [[aotrou|monsieur]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'Monsieur fait le difficile ?'  
|||colspan="15" | 'Monsieur fait le difficile ?'  
Ligne 67 : Ligne 67 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(5)|| sell || deus || 'nan || bennak || '''bac'h ha bac'h'''
|(5)|| sell || deus || 'nan || bennak || '''bac'h''' || ha || '''bac'h'''
|-
|-
||| [[sellout|regarder]] || [[diouzh|à]] || [[unan|un]] || [[bennak|quelconque]] || fermé ? [[&|et]] fermé ?
||| [[sellout|regarder]] || [[diouzh|à]] || [[unan|un]] || [[bennak|quelconque]] || [[bac'h !|bah !]] || [[&|et]] || [[bac'h !|bah !]]
|-
|-
|||colspan="15" | 'regarder quelqu'un bouche bée.'  
|||colspan="15" | 'regarder quelqu'un bouche bée'  
|-
|-
|||||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:II)
|||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:II)
|}
|}



Version du 14 janvier 2023 à 16:16

Le nom beg dénote la 'bouche', ou le 'bout'.


(1) N'he-deus ket kavet amzer zoken da zigratenna he beg !
ne1 3SGF a pas trouv.é temps même de1 .crasse.-er son2 bouche
'Elle n'a même pas trouvé le temps de se décrasser la bouche !'
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'digratenna')


Morphologie

variation et répartition dialectale

La carte 220 de l'ALBB documente la variation dialectale de la bouche de l'enfant, dans ta bouche. Le nom beg apparaît sur une très large aire Sud-Est, qui comprend le vannetais, la plupart de la Cornouaille et le breton central. Le nom genoù apparaît en Léon et Trégor, ainsi que sur les côtes de Basse-Cornouaille.


dérivation

(2) Bet neus bet ur begad, ken n'eo ket 'wid respont.
eu a eu un becquée tant (que) ne est pas P répondre
'Il a eu son compte, tellement qu'il ne peut pas répondre, qu'il en reste muet.'
Plourin (2000:34)

Expressions

Le nom beg apparaît dans de très nombreuses expressions imagées.

'fine bouche'

(3) / or ˌbeɡ min'ɛrɡɛz/
eur beg m'en argas.
un bouche moi le rejeter
'une personne difficile à satisfaire'
Plozévet, Goyat (2012:249)


(4) E veg figus a ra an aotrou ?
son1 bouche regardant R fa.it le monsieur
'Monsieur fait le difficile ?'
Standard, An Here (1996:15)


'bouche bée'

(5) sell deus 'nan bennak bac'h ha bac'h
regarder à un quelconque bah ! et bah !
'regarder quelqu'un bouche bée'
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:II)