Différences entre les versions de « Batous »
De Arbres
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
== Horizons comparatifs == | == Horizons comparatifs == | ||
Le nom breton ''batous'' a été emprunté par le [[français de Basse-Bretagne]], en concurrence avec l'autre emprunt ''glabous'', ''faire du glabous''. | Le nom breton ''batous'' a été emprunté par le [[français de Basse-Bretagne]], en concurrence avec l'autre emprunt ''glabous'', ''faire du glabous'' qui vient de ''sklabous''. | ||
Version du 1 décembre 2021 à 10:43
Le nom batous signifie la 'patouille'.
(1) | Amelia | a | rae | batous | betek | ahe. | |||||
Amélia | R | faisait | patouille | jusque | là | ||||||
'Amélia faisait de la patouille jusque là!' | |||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |
Morphologie
répartition dialectale
On trouve aussi à Locronan le nom sklabous, or pezh sklabous, construit sur sklabousañ 'éclabousser'.
Horizons comparatifs
Le nom breton batous a été emprunté par le français de Basse-Bretagne, en concurrence avec l'autre emprunt glabous, faire du glabous qui vient de sklabous.
- C’est quoi ce batous?!
- Celle-ci est toute batousée, A-M. Louboutin (10/2021)