Différences entre les versions de « Barr »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom] ''barr'' dénote un 'paroxysme', un 'sommet', ou encore une 'averse'. {| class="prettytable" |(1)|| M-eus aon || e ya || d'ober || eun tamm || '''barr''' ||... ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| M-eus aon || e ya || d'ober || eun tamm || '''barr''' || c'hoaz. | |(1)|| M-eus aon || e ya || d'ober || eun tamm || '''barr''' || c'hoaz. | ||
|- | |- | ||
||| [[meus aon|selon.moi]] || [[R]] [[mont|va]] || [[da|de]] [[ober|faire]] || [[art|un]] [[tamm|morceau]] | | ||| [[meus aon|selon.moi]] || [[R]] [[mont|va]] || [[da|de]] [[ober|faire]] || [[art|un]] [[tamm|morceau]] || averse || [[c'hoazh|encore]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Je crois qu'il va faire encore une petite averse.' | |||colspan="10" | 'Je crois qu'il va faire encore une petite averse.' |
Version du 30 août 2021 à 18:36
Le nom] barr dénote un 'paroxysme', un 'sommet', ou encore une 'averse'.
(1) | M-eus aon | e ya | d'ober | eun tamm | barr | c'hoaz. | ||||||
selon.moi | R va | de faire | un morceau | averse | encore | |||||||
'Je crois qu'il va faire encore une petite averse.' | ||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:158) |
Morphologie
dérivation
Le suffixe -ad obtient barrad amzer 'coup de temps'.
On retrouve le nom barr dans le nom de lieu Barnenez, /barr an enez/, 'sommet de l'île'.