Différences entre les versions de « Balan, benal, banal »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le [[nom]] ''balan'' dénote des 'genêts'.
Le [[nom]] ''balan'', ''benal'' dénote des 'genêts'.




Ligne 9 : Ligne 9 :


Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne le [[nom collectif]] ''benal, bounal'' 'genêts', qu'il relève dans [[Châlons (1723)]] avec ''bonal, bënal'', correspondant à une [[métathèse]] du [[KLT]] ''balan''.
Pour le haut-vannetais du XXI°, [[Delanoy (2010)]] donne le [[nom collectif]] ''benal, bounal'' 'genêts', qu'il relève dans [[Châlons (1723)]] avec ''bonal, bënal'', correspondant à une [[métathèse]] du [[KLT]] ''balan''.
=== dérivation ===
[[Le Bayon (1878)|Le Bayon (1878]]:17) donne, avec le suffixe ''[[-eg, -og (N.)|-eg, -og]]'' des [[noms de lieux]], ''benalek'' 'genetaie' et son pluriel ''benal'''egi''''' 'genetaies'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 18 mai 2021 à 10:33

Le nom balan, benal dénote des 'genêts'.


Morphologie

variation dialectale

La carte 24 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de du genêt.

Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne le nom collectif benal, bounal 'genêts', qu'il relève dans Châlons (1723) avec bonal, bënal, correspondant à une métathèse du KLT balan.


dérivation

Le Bayon (1878:17) donne, avec le suffixe -eg, -og des noms de lieux, benalek 'genetaie' et son pluriel benalegi 'genetaies'.