Différences entre les versions de « Avel »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
m (Remplacement de texte — « ... » par « … ») |
||
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
||| colspan="15" | 'Le vent vient de toutes les directions.' | ||| colspan="15" | 'Le vent vient de toutes les directions.' | ||
|- | |- | ||
||||||||| colspan="15" | ''Ouessant'', [[Gouedig (1982)]] | ||||||||| colspan="15" | ''Léonard (Ouessant)'', [[Gouedig (1982)]] | ||
|} | |} | ||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
|||colspan="15" | 'le vent tiède' | |||colspan="15" | 'le vent tiède' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | '' | ||||||| colspan="15" | ''Léonard'', [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:43) | ||
|} | |} | ||
Ligne 69 : | Ligne 69 : | ||
||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|était]] || [[bet|eu]] || vent.[[-ach, -aj|sfx]] || [[evel|comme]]-[[se|ça]] || [[P.e|en]] || [[miz|mois]] || [[miz|octobre]] | ||| [[pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[vez|était]] || [[bet|eu]] || vent.[[-ach, -aj|sfx]] || [[evel|comme]]-[[se|ça]] || [[P.e|en]] || [[miz|mois]] || [[miz|octobre]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Quand il y avait eu de grands coups de vent comme cela en | |||colspan="15" | 'Quand il y avait eu de grands coups de vent comme cela en octobre… ' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'avelaj') | ||||||| colspan="15" | [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'avelaj') | ||
Ligne 101 : | Ligne 101 : | ||
|||colspan="15" | 'selon la direction du vent' | |||colspan="15" | 'selon la direction du vent' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="15" | '' | ||||||| colspan="15" | ''Léonard (Plougerneau)'', [[Elégoët (1982)|Elégoët (1982]]:9) | ||
|} | |} | ||
Ligne 124 : | Ligne 124 : | ||
|(3)|| Ha diskenn || a ra, || '''en ur''' || '''pennad''' || '''tizh''', || gant an diri. | |(3)|| Ha diskenn || a ra, || '''en ur''' || '''pennad''' || '''tizh''', || gant an diri. | ||
|- | |- | ||
||| [[&|et]] [[diskenn|descend]] || [[R]] [[ober| | ||| [[&|et]] [[diskenn|descend]] || [[R]] [[ober|fa]].[[-et (Adj.)|it]] || [[P.e|en]] [[art|un]] || [[pennad|coup]] || [[tizh|vitesse]] || [[gant|avec]] [[art|le]] [[derez|escalier]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Et il descend, en coup de vent, les escaliers.' | ||| colspan="15" | 'Et il descend, en coup de vent, les escaliers.' |
Version du 6 décembre 2022 à 02:00
Le nom avel dénote le 'vent'.
(1) | An avel | a teu | direct | douh | kement | korn zo toud. | ||||||||||||
le vent | R vient | direct | de | tant | coin y.a tout | |||||||||||||
'Le vent vient de toutes les directions.' | ||||||||||||||||||
Léonard (Ouessant), Gouedig (1982) |
Morphologie
variation dialectale
La carte 21 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de '(Il y a du) vent'.
(2) | Neuche | berniou | aèl. | ||||||||||||||
ne1.est.pas | beaucoup | vent | |||||||||||||||
'Il n'y a pas beaucoup de vent.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Riec), Bouzec & al. (2017:104) |
(3) | ['a:wəl | 'kʁɛ̃:w | 'kʁɛ̃:w ] | ||||||||||||||
avel | kreñv | kreñv | |||||||||||||||
vent | fort | fort | |||||||||||||||
'vent très fort' | |||||||||||||||||
Vannetais (Lorient) Cheveau (2007:120) |
Le Bozec (2018) récolte en haut-vannetais à Plouhinec la forme avec une accentuation finale mais un /ɑ/ long: /ɑ:'ɥi:l/.
genre
(4) | an avel | glouar | |||||||||||||||
le vent1 | tiède | ||||||||||||||||
'le vent tiède' | |||||||||||||||||
Léonard, Seite & Stéphan (1957:43) |
le nom avel 'vent' est à distinguer des noms particuliers des vents. Selon Press (1986:63), les noms de vents sont systématiquement masculins.
dérivation
(5) | Pa | veze | bet | avelaj | evel-se | e | miz | Here ... | |||||||||
quand1 | était | eu | vent.sfx | comme-ça | en | mois | octobre | ||||||||||
'Quand il y avait eu de grands coups de vent comme cela en octobre… ' | |||||||||||||||||
Gros (1970b:§'avelaj') |
Sémantique
'gargouillement intestinal'
(6) | Me | meus | ael | ba | ma | gof. | ||||||||||||||
moi | 1SG.a | vent | dans | mon1 | ventre | |||||||||||||||
'J'ai un gargouillement dans le ventre.' | ||||||||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |
Expressions
ar roud-avel, 'la direction du vent'
(1) | dac'h ar | roud-avel | a veze | ||||||||||||||
selon le | trace-vent | R1 était | |||||||||||||||
'selon la direction du vent' | |||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), Elégoët (1982:9) |
nompas bezañ e-kreiz an avel suilh, 'être à l'abri'
(2) | N'ema | ket | e-kreiz | an avel-suill | eo ! | ||||||||||||
ne est | pas | au-milieu | le vent brûle | est | |||||||||||||
'Il n'est pas au milieu du vent brûlant (il est à l'abri).' | |||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1984:162) |
'en coup de vent'
(3) | Ha diskenn | a ra, | en ur | pennad | tizh, | gant an diri. | |||||||||||
et descend | R fa.it | en un | coup | vitesse | avec le escalier | ||||||||||||
'Et il descend, en coup de vent, les escaliers.' | |||||||||||||||||
Standard, Drezen (1990:29) |
'être sous le vent'
(4) | En | êr | enep | emaint. | ||||||||||||||
en | air | contre | sont | |||||||||||||||
'Ils sont sous le vent.' | ||||||||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'êr') |