Différences entre les versions de « Arbres:Actualités »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
* Le journal ''Le Figaro'' lance un sondage sur la volonté populaire (présumée existante, donc) de '''réduction''' (!) de l'enseignement des langues régionales
: Sondage: [http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2011/10/31/01016-20111031QCMWWW00477-faut-il-reduire-l-enseignement-des-langues-regionales-a-l-ecole.php "Faut-il réduire l'enseignement des langues régionales à l'école?]
: Dans l'[http://www.lefigaro.fr/actualite-france/2011/10/31/01016-20111031ARTFIG00605-l-enseignement-des-langues-regionales-en-question.php article adossé], signé Marie-Estelle Pech, sont empilés en fouillis une liste de constatations plus ou moins bien informées sur l'état de l'enseignement des langues régionales et leurs résultats. Différents procédés stylistiques dénués d'argumentation les transforment magiquement en arguments contre le financement de l'enseignement des langues régionales. En passant sur les approximations qui émaillent l'article, il est assez drôle de constater que chacun des faits cités peut tout à fait sensément servir de base à un plaidoyer pour la conclusion inverse, c'est à dire pour l'urgence à donner réellement des moyens décents à ces enseignements. 
: L'article relaie par ailleurs les propos de Luc Chatel à propos de la proposition de loi réclamant l'établissement d'un cadre juridique pour l'enseignement des langues régionales:
: «Le gouvernement est défavorable à ce texte. Notre république ne craint pas les langues régionales, bien au contraire ; mais elle n'oublie pas que sa langue est le français, fondement de la vie commune», souligne le ministre [Chatel], qui insiste sur «l'effort continu de l'État depuis des décennies».
: Efforts dans quel sens?
* La nouvelle version de l'outil de recherche de Edisyn est arrivée.
* La nouvelle version de l'outil de recherche de Edisyn est arrivée.
: [http://www.meertens.knaw.nl/edisyn/searchengine/ la consulter en anglais]
: [http://www.meertens.knaw.nl/edisyn/searchengine/ la consulter en anglais]

Version du 1 novembre 2011 à 13:53

  • Le journal Le Figaro lance un sondage sur la volonté populaire (présumée existante, donc) de réduction (!) de l'enseignement des langues régionales
Sondage: "Faut-il réduire l'enseignement des langues régionales à l'école?
Dans l'article adossé, signé Marie-Estelle Pech, sont empilés en fouillis une liste de constatations plus ou moins bien informées sur l'état de l'enseignement des langues régionales et leurs résultats. Différents procédés stylistiques dénués d'argumentation les transforment magiquement en arguments contre le financement de l'enseignement des langues régionales. En passant sur les approximations qui émaillent l'article, il est assez drôle de constater que chacun des faits cités peut tout à fait sensément servir de base à un plaidoyer pour la conclusion inverse, c'est à dire pour l'urgence à donner réellement des moyens décents à ces enseignements.
L'article relaie par ailleurs les propos de Luc Chatel à propos de la proposition de loi réclamant l'établissement d'un cadre juridique pour l'enseignement des langues régionales:
«Le gouvernement est défavorable à ce texte. Notre république ne craint pas les langues régionales, bien au contraire ; mais elle n'oublie pas que sa langue est le français, fondement de la vie commune», souligne le ministre [Chatel], qui insiste sur «l'effort continu de l'État depuis des décennies».
Efforts dans quel sens?


  • La nouvelle version de l'outil de recherche de Edisyn est arrivée.
la consulter en anglais




  • Le diagnostic de l'Ofis sur l'état de la langue en Cornouaille est disponible en ligne.
Evit pellgargañ ar stumm brezhonek klikit amañ


  • Nous avons le regret d'apprendre la disparition de Per Denez.
 L'enterrement s'est tenu à Rennes le mercredi 3 août à 14 h 00 
 à l'église Notre-Dame du Thabor.


  • le blog de la bibliothèque de Rennes II présente le site ARBRES.
ARBRES, dans les ramifications de la grammaire bretonne, A Rennes 2 la doc, actualité des bibliothèques de l'Université Rennes II.
édition Jacques Brélivet


  • 16 juin
Formal Approaches to Celtic linguistics est paru
 Cambridge Scholars Publishing
 Editor: Andrew Carnie
 Hardback: ISBN: 9781443829038 Pages: Price: U.K. £ 49.99
 
 Abstract:
 This collection brings together the latest research into the syntax, semantics,
 phonology, phonetics and morphology of the Celtic languages. Based on
 presentations given at the Formal Approaches to Celtic Linguistics Conference
 in 2009, this book contains articles by leading Celtic linguists on Breton,
 Modern  Irish, Old Irish, Scottish Gaelic, and Welsh, on a wide variety of
 topics ranging from the syntax and semantics of clefts to the articulatory
 phonology of fortis sonorants.
 
 Historical Linguistics, Morphology, Phonetics, Phonology, Semantics, Syntax


  • 01 juin 2011
Basyque, Base de données syntaxique Basque, est en ligne!


  • 29 mai 2011
 Face à de vives réactions, le CAPES de breton, de catalan, de basque, de corse et d'occitan 
 ne sera finalement pas annulé.
 article de Euskaltelebista.com


  • 27 mai 2011
Annonce pour Aout 2012: Séminaire international d'études celtiques de troisième cycle
 International Celtic Studies Postgraduate Seminar 2012
 
 From August 17th–19th 2012, the International Celtic Studies Postgraduate Seminar 
 will be held at Philipps-University of Marburg, Germany. 
 Aimed at international postgraduate students of Celtic Studies this seminar offers 
 the opportunity to present and discuss current research interests or thesis projects.
 
 Papers covering the whole range of Celtic Studies, including, but not limited to, 
 archaeology, cultural studies, linguistics, literature, medieval history &c., are invited.
 
 Opening with a plenary lecture on Friday evening, sessions will be held on Saturday 
 and Sunday. A formal call for papers will be issued in August 2011.
 
 This seminar provides young scholars with a chance to meet and connect.


  • 13 mai 2011
 Lettre de la 73ème section du CNU en faveur du maintien des CAPES de langues régionales
 
           Aucun recrutement ne sera effectué au concours de CAPES pour l’année 2012 
 en ce qui concerne les CAPES de langue corse, de langue basque, de langue occitane, 
 de langue catalane et de langue bretonne : telle est la décision brutale du Ministère 
 qui vient d’être communiquée aux présidents de jury de ces différents CAPES.  
           En tant que représentants des enseignants universitaires de ces langues, 
 regroupés au sein de la 73ème section du CNU (Cultures et langues régionales), nous,
 membres du bureau de cette section,  protestons énergiquement contre cette suppression
 qui porte gravement atteinte au potentiel d’enseignement de ces langues dans les 
 différentes filières où elles sont présentes, à la qualité du recrutement, à la pérennité
  et au niveau des filières universitaires et, au-delà, au prestige de ces langues et de 
 leurs locuteurs dans la société tout entière.
           Cette mesure est d’autant plus grave et infondée qu’il n’existe pas d’autre 
 concours que le CAPES qui ouvre droit à l’enseignement de ces différentes langues. 
 En effet, malgré de multiples demandes et projets, le Ministère a toujours refusé 
 jusqu’à ce jour la mise en place  d’une agrégation de langue régionale.
           Nous signalons enfin l’injustice du procédé pour les jeunes candidat(e)s 
 qui désirent se présenter au CAPES l’année prochaine, qui ont déjà passé un an à préparer 
 le Master 1, et perdront une autre année si le CAPES ne leur est pas ouvert en 2012.
           Nous pensons que des moyens doivent être offerts pour un renforcement de la 
 formation des enseignants, dans le second degré comme dans le premier degré. 
 La fermeture du CAPES est un bien mauvais indice sur l’intérêt que portent le Ministère 
 et le pouvoir en place à la problématique de notre patrimoine linguistique et de ses locuteurs. 
 Elle porte tort à toutes les filières d’enseignement de nos langues et en particulier aux 
 divers Masters en place.
           Alors que les besoins en enseignants de qualité sont de plus en  plus manifestes 
 pour le développement des langues régionales, une telle mesure est inacceptable. 
 Elle apparaît notamment en totale contradiction avec les engagements de soutien à ces 
 langues reconnues comme patrimoine de la République par l’article 75.1 de la constitution 
 voté en 2008.
           Nous demandons donc au ministère qu’il annule cette mesure et maintienne ouvert, 
 au moins à leur niveau actuel de recrutement, le concours des différents CAPES de langue 
 régionale pour l’année 2012.
                                                                      Bayonne, le 13 mai 2011
 Charles Videgain,  Université de Pau et des Pays de l’Adour
     Président de la 73ème section du CNU (Cultures et langues régionales),
 Gwendal Denis, Université de Rennes 2
 Jean-Claude Ranucci, Université de Nice Sophia-Antipolis
 Martine Berthelot Puig-Moreno, Université de Perpignan
 édition de février


  • Celtic Studies Association of North America, CSANA
Date: 19-May-2011 - 22-May-2011
Location: Columbus, Ohio, USA
Contact Person: Michael Meckler
Meeting Email: meckler.12@osu.edu

Linguistic Field(s): General Linguistics; Historical Linguistics; Sociolinguistics
Language Family(ies): Continental Celtic; Hispanic Celtic; Insular Celtic

Meeting Description:
This conference is the annual meeting of the Celtic Studies Association of North
America (CSANA), an organization devoted to the study of all aspects of the
life, language, history, folklore, literature, and culture of the various Celtic
peoples.
Plenary speakers for this year's conference include Michelle Brown (University
of London), Peredur Lynch (University of Bangor), and Gearóid Ó Crualaoich
(University College, Cork).

  • projet frère!
 Un site wiki, Lexicon Leponticum, est en construction depuis 2009 sur la grammaire du lépontique.
 Le lépontique est une langue celtique continentale, aujourd'hui éteinte, qui était 
 parlée dans une partie de la Gaule Cisalpine du VIIe au IIe siècles av. J.-C.
 
 Le site est développé par David Stifter, Martin Braun, Eva Lettner et Marcel Schwarz, 
 du département de linguistique de l'université de Vienne.
merci à E. Parina pour l'info!


  • 30 août, XIVème Congrès International des Etudes Celtiques
 Le XIVème Congrès International des Etudes Celtiques aura lieu du 1 au 5 août 2011,
 à la National University of Ireland, Maynooth.
 L'appel à participation est lancé. 


  • 10 mai
Eurominority vient d'éditer en poster une carte des langues d'Europe. 

  • 22 avril 2010
Le Conseil de l’Europe publie son troisième rapport sur les langues minoritaires au Royaume-Uni.
 Les langues régionales ou minoritaires protégées par la charte au Royaume-Uni sont
 le gallois, le gaélique d'Ecosse, l'irlandais, l'écossais, l'écossais d'Ulster, 
 le gaélique mannois et le cornique.
 Des langues celtiques, seul le breton n'est pas protégé par la charte européenne 
 des langues minoritaires, qui n'a pas été ratifiée par la France.
 
 
  • création de l'ELA à New York
 Endangered Languages Alliance, une initiative urbaine pour le sauvetage des langues en danger


  • 30 avril, 'La langue bretonne des origines, Les origines de la langue bretonne'
 29 et 30 avril 2010
 Université Rennes 2 / Haute Bretagne
 
 amphi L3 - campus Villejean
 le 29 à partir de 14h
 


  • 30 avril, Séminaire Bretagne & Ethnologie à Lorient
 Vendredi 30 avril 2010, 14h-17h
 
 Maison de la Recherche (Lorient), Université de Bretagne-Sud
 
 La Bretagne enregistrée
 Pascal CORDEREIX, (Bibliothèque Nationale de France)
 Mais pourquoi donc la Bretagne? Un siècle et plus de collecte sonore en Bretagne
 
 Marie-Barbara LE GONIDEC, (Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée)
 La Bretagne à la phonothèque du Musée national des arts et traditions populaires, de 1939 à 1977 :
 une ethnologie du proche ou du lointain?
 
 Donatien LAURENT, (Centre de Recherche Bretonne et Celtique)
 Comment l’enregistrement prolonge la culture orale.
 Les leçons d’un terrain en Basse-Bretagne
 


  • février, 25.
 Diwar-vremañ e c'haller implijout an troer emgefre war-eeun e lec'hienn an Ofis.  
 
  • feb. 3
 Call for Submissions
 Garm Lu publishes a diverse collection of academic and artistic material pertaining to all aspects of the Celtic world
 on a semi-annual basis.  The journal is published by the University of Toronto Celtic Society, an undergraduate student 
 organisation affiliated with the Celtic Studies program at St. Michael’s College in the University of Toronto.  
 Garm Lu also receives support from the Canadian Celtic Arts Association.  The journal has been publishing for over 
 twenty-five years and in the past has carried original material by such notables as Sorley MacLean, Seamus Heaney and 
 Ann Dooley.
 
 The editors welcome previously unpublished material in English or any Celtic language pertaining to the Celtic speaking
 peoples, their descendants or any aspect of the Celtic world.  Academic essays, interviews, poetry, short stories, 
 reminiscences, photography and artwork are all welcome.  Please send your submissions as email attachments to the Managing
 Editors at garmlu.uoft@gmail.com.  The deadline for submissions is February 26th, 2010 for the Spring 2010 issue.
 The journal circulates widely among the University of Toronto academic community as well as to a large number of subscribers
 through the Canadian Celtic Arts Association.  Please send any inquiries to garmlu.uoft@gmail.com.
 
  • jan. 9, 10
 The organizers of the International Celtic Congress which will take place in Maynooth, Ireland in 2011, have indicated 
 their willingness to host a session on theoretical issues in Celtic linguistics as part of the Congress, provided there 
 are sufficient papers. If you would like such a para-session to take place, please submit an abstract to the Comitteee 
 as soon as the call for papers is announced. You can go on the mailing list of the Congress by writing to 
 anounce-subscribe@celticstudiescongress.org
 
  • 8 juin
réécriture complète de la fiche sur la négation.


  • 5 juin
J'ai ajouté une carte de localisation des monographies et corpus.


  • 4 avril
J'ai rencontré la petite sœur gaélique du site ARBRES!
Ce site de documentation de la syntaxe du gaélique écossais est géré par de valeureux/ses syntacticien.ne.s de l'université d'Arizona (USA) (ce n'est pas un wiki).
http://hlt.sbs.arizona.edu/~gaelic/wikka.php?wakka=HomePage [MJ]
  • 15 mars
Sondage TMO: 172.000 personnes parlent actuellement le breton contre 246.000 il y a dix ans


J'ai ajouté le lien vers leur liste dans la bibliographie et la page de lien. [MJ]


  • A ce site s'adjoindra bientôt un site d'archive ouverte, où chacun.e pourra télécharger ou déposer des documents concernant l'étude formelle linguistique du breton. Ce site frère, contrairement au site ARBRES, sera ouvert à tout le champ de la linguistique formelle: morphologie, syntaxe mais aussi phonologie et sémantique. [MJ]