Différences entre les versions de « Aour »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Ar furnez ||'|| daill || '''aour''' || forz da biou. | |(1)|| Ar furnez ||'|| daill || '''aour''' || forz || da || biou. | ||
|- | |- | ||
||| [[art|le]] [[fur|sag]].[[-nezh|esse]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[talvezout|vaut]] ||or || [[forzh|importe]] [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[piv|qui]] | ||| [[art|le]] [[fur|sag]].[[-nezh|esse]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[talvezout|vaut]] ||or || [[forzh|importe]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> || [[piv|qui]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'La sagesse vaut de l'or pour quiconque.' | |||colspan="10" | 'La sagesse vaut de l'or pour quiconque.' | ||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(2)|| Honnez,|| hag || e ve || leiz || an daol || a || '''aour''', || na || fiñvo || ket || anezh'''o'''. | ||
|- | |- | ||
|||[[DEM|celle.ci]] || [[&|et]] || [[R]] [[vez|est]] || [[leizh|plein]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[taol (F.)|table]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || or || [[ne]].[[R]] || [[fiñval|bougera]] || [[ket|pas]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] | |||[[DEM|celle.ci]] || [[&|et]] || [[R]] [[vez|est]] || [[leizh|plein]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[taol (F.)|table]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || or || [[ne]].[[R]] || [[fiñval|bougera]] || [[ket|pas]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] | ||
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Al labous pleuñv '''aour''' ||a rankan ||da gaout, ||emezañ... | |(3)|| Al labous || pleuñv || '''aour''' ||a || rankan ||da || gaout, ||emezañ... | ||
|- | |- | ||
||| [[art|le]] [[labous|oiseau]] [[pluñv|plumage]] or || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[rankout|dois]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> [[kaout|avoir]] || [[eme|dit]].[[pronom incorporé|il]] | ||| [[art|le]] [[labous|oiseau]] || [[pluñv|plumage]] || or || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[rankout|dois]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[kaout|avoir]] || [[eme|dit]].[[pronom incorporé|il]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Je dois me procurer l'oiseau d'or, dit-il.' | |||colspan="10" | 'Je dois me procurer l'oiseau d'or, dit-il.' |
Version du 4 octobre 2021 à 14:47
Le nom aour dénote le métal 'or'.
(1) | Ar furnez | ' | daill | aour | forz | da | biou. | |||||
le sag.esse | R1 | vaut | or | importe | à1 | qui | ||||||
'La sagesse vaut de l'or pour quiconque.' | ||||||||||||
Cornouaillais bigouden, Goyat (2012:340) |
Morphologie
variation dialectale
La variation dialectale de la traduction de (Tu as de l') or est documentée dans la carte 018 de l'ALBB.
nombre
Le nom aour peut être repris par une anaphore plurielle.
(2) | Honnez, | hag | e ve | leiz | an daol | a | aour, | na | fiñvo | ket | anezho. | ||
celle.ci | et | R est | plein | le 1table | de1 | or | ne.R | bougera | pas | P.eux | |||
'Celle-là, y-eût-il plein la table d'or, n'y touchera pas.' | |||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'leiz') |
Sémantique
Le nom du métal peut dénoter sa couleur.
(3) | Al labous | pleuñv | aour | a | rankan | da | gaout, | emezañ... | |||||
le oiseau | plumage | or | R1 | dois | de1 | avoir | dit.il | ||||||
'Je dois me procurer l'oiseau d'or, dit-il.' | |||||||||||||
Cornouaille (Pleyben), Ar Floc'h (1950:156) |