Différences entre les versions de « Ant »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''ant'' dénote le 'creux entre deux sillons au labour'. {| class="prettytable" | (1) || Hor c'here|| n'en deus ||anezhañ|| nag erv ||nag '''ant'''. |- | ||[... »)
 
m (Remplacement de texte — « ne  » par « ne  »)
 
(18 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Hor c'here|| n'en deus ||anezhañ|| nag erv ||nag '''ant'''.
|(1)|| Hor || c'here || n'en deus || anezhañ || nag || erv || nag || '''ant'''.
|-
|-
| ||[[POSS|notre]]<sup>[[5]]</sup> cordonnier ||[[ne]] 3SGM [[kaout|a]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]] || [[Na... na|ni]] planche.de.terre ||[[Na... na|ni]] [[ant|creux de sillon]]
||| [[POSS|notre]]<sup>[[5]]</sup> || [[kere|cordonnier]] || [[ne|ne]] 3SGM [[kaout|a]] || [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]] || [[Na… na|ni]] || [[erv|planche.de.terre]] || [[Na… na|ni]] || creux de sillon  
|-
|-
| ||colspan="4" | 'Notre cordonnier n'a aucun bien.'|| [[MG.]]:143, cité dans [[Le Gléau (1973)|Le Gléau (1973]]:17)
||| colspan="15" | 'Notre cordonnier n'a aucun bien.'
|-
||||||| colspan="15" | ''Vannetais pré-moderne'', [[Marion (1790)]]:143
|-
||||||| colspan="15" | cité dans [[Le Gléau (1973)|Le Gléau (1973]]:17)
|}
|}




Ligne 15 : Ligne 20 :
=== dérivation ===
=== dérivation ===


(2) ''[[ant]]'' 'creux, sillon fait par la charrue, raie, rayure'
Le préfixe ''[[tre-]]'' obtient sur ''ant'' 'creux, sillon fait par la charrue, raie, rayure'; '''''tre'''ant'' 'harpon de pêche', '''''tre'''anti'' 'harponner, transpercer', [[Merser (2009)]].
: => '''''tre'''ant'' 'harpon de pêche', '''''tre'''anti'' 'harponner, transpercer', [[Merser (2009)]]




=== répartition et variation dialectale ===
=== répartition et variation dialectale ===


La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-014.jpg carte 14] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''tranchée entre deux sillons, tranchées''. En Léon, il est en compétition avec le nom ''fos''.
La [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-014.jpg carte 14] de l'[[ALBB]] documente la variation dialectale de la traduction de ''tranchée entre deux sillons, tranchées''. En Léon, il est en compétition avec le nom ''[[fos]]''.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 14 juin 2023 à 20:47

Le nom ant dénote le 'creux entre deux sillons au labour'.


(1) Hor c'here n'en deus anezhañ nag erv nag ant.
notre5 cordonnier ne 3SGM a P.lui ni planche.de.terre ni creux de sillon
'Notre cordonnier n'a aucun bien.'
Vannetais pré-moderne, Marion (1790):143
cité dans Le Gléau (1973:17)


Morphologie

dérivation

Le préfixe tre- obtient sur ant 'creux, sillon fait par la charrue, raie, rayure'; treant 'harpon de pêche', treanti 'harponner, transpercer', Merser (2009).


répartition et variation dialectale

La carte 14 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de tranchée entre deux sillons, tranchées. En Léon, il est en compétition avec le nom fos.