Différences entre les versions de « Anez »

De Arbres
Ligne 6 : Ligne 6 :
|(1)|| '''Anez''' '''da''' ze ||ne oam ket eet ||da haloupad keit-se.
|(1)|| '''Anez''' '''da''' ze ||ne oam ket eet ||da haloupad keit-se.
|-
|-
| || sans [[da|de]] [[pfi|ça]] ||[[ne]] étions [[ket|pas]] allé ||[[da|à]] galoper si.loin.[[pfi|ça]]
| || sans [[da|de]] [[pfi|ça]] ||[[ne]] étions [[ket|pas]] allé ||[[da|à]] galoper [[keit|si.long]].[[pfi|ça]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Sans cela, nous ne serions pas allés courir si loin.'||||||||||''trégorrois'', [[Gros (1970)|Gros (1970]]:28)   
|||colspan="4" | 'Sans cela, nous ne serions pas allés courir si loin.'||||||||||''trégorrois'', [[Gros (1970)|Gros (1970]]:28)   

Version du 5 janvier 2012 à 12:13

Anez, 'sans', est une préposition privative, comme hep qui a la même signification. Elle s'emploie avec la préposition da.


(1) Anez da ze ne oam ket eet da haloupad keit-se.
sans de ça ne étions pas allé à galoper si.long.ça
'Sans cela, nous ne serions pas allés courir si loin.' trégorrois, Gros (1970:28)


Ledunois (2002:247) signale que dans ses recherches de corpus, il n'a trouvé cette préposition que sous la plume du trégorrois Jules Gros.


Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.
  • Ledunois, J. P. 2002. La Préposition Conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 247)