Différences entre les versions de « Amzer »
De Arbres
Balise : Révocation manuelle |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
|- | |- | ||
|||||||||||||colspan="10" | ''Standard (Dirinon)'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§717) | |||||||||||||colspan="10" | ''Standard (Dirinon)'', [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§717) | ||
|} | |||
== Expression == | |||
=== ''koll amzer'' === | |||
{| class="prettytable" | |||
|(2)|| Ata ! || Arabat || '''koll''' || '''amzer''' ! | |||
|- | |||
||| [[Ata !|allons !]] || [[arabat|défendu]] || [[koll|perdre]] || temps | |||
|- | |||
|||colspan="10" | 'Allons, ne perdons pas de temps !' | |||
|- | |||
|||||||||colspan="10" | ''Standard'', [[An Here (1996)|An Here (1996]]:11) | |||
|} | |} | ||
Version du 15 juin 2022 à 21:57
Le nom amzer dénote le 'temps' dans la dimension temporelle ou météorologique (1). Pour l'article de grammaire sur l'expression du temps dans la grammaire du breton, se reporter à l'article sur le temps.
(1) | Chom | gwall | yen | a | ra | an amzer. | |||||||||
rester | très1 | froid | R1 | fait | le temps | ||||||||||
'Le temps reste très froid.' | |||||||||||||||
Standard (Dirinon), Kervella (1947:§717) |
Expression
koll amzer
(2) | Ata ! | Arabat | koll | amzer ! | |||||||||
allons ! | défendu | perdre | temps | ||||||||||
'Allons, ne perdons pas de temps !' | |||||||||||||
Standard, An Here (1996:11) |