Différences entre les versions de « All, arall »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== variation dialectale == | == variation dialectale == | ||
Ligne 21 : | Ligne 20 : | ||
|(1) ||...ha, war e dro, ||kement hag a zo ||e ||'''nep maner''' ||'''all ebet''' !... | |(1) ||...ha, war e dro, ||kement hag a zo ||e ||'''nep maner''' ||'''all ebet''' !... | ||
|- | |- | ||
| ||[[&|et]] [[war|sur]] [[POSS|son]] tour ||[[kement|autant]] [[C-ha(g)| | | ||[[&|et]] [[war|sur]] [[POSS|son]] tour ||[[kement|autant]] [[C-ha(g)|que]] [[R]] [[zo|y.a]] ||[[P.e|dans]] ||[[nep X|quelque]] manoir|| autre [[ebet|aucun]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | '...et autour, autant de choses qu'il y en a dans tous les manoirs.' | | || colspan="4" | '...et autour, autant de choses qu'il y en a dans tous les manoirs.' |
Version du 15 mai 2011 à 22:31
variation dialectale
En vannetais, on trouve la forme arall.
(1) | Hani | ag an ofiserion arall | ne ra vad | dezhoñ | er gwelet. | |||||
aucun | P le officiers autre | ne fait bien | à.3SGM | OBL.3SG voir | ||||||
'Ca ne fait de bien à aucun des autres officiers de le voir.' | vannetais, Herrieu (1994) cité par Rezac (2009) |
distribution
- All n'apparait pas obligatoirement en bord droit de syntagme.
(1) | ...ha, war e dro, | kement hag a zo | e | nep maner | all ebet !... | ||
et sur son tour | autant que R y.a | dans | quelque manoir | autre aucun | |||
'...et autour, autant de choses qu'il y en a dans tous les manoirs.' | |||||||
Leon, Milin (1924) |