Différences entre les versions de « Affirmatif »

De Arbres
Ligne 4 : Ligne 4 :
== Terminologie ==
== Terminologie ==


[[Kervella (1947)]] utilise le terme breton de ''lavarenn gadarnaat'', ou ''lavarenn ya''.
[[Kervella (1947)]] utilise le terme breton de ''lavarenn gadarnaat'', ou ''lavarenn ya''. [[Chalm (2008)]] traduit ''forme affirmative'' par ''stumm diogel''.


[[KAG (2016)]] utilise le terme ''stumm kadarnaat''.
[[KAG (2016)]] utilise le terme ''stumm kadarnaat''.

Version du 12 juillet 2016 à 15:44

Le mode affirmatif est celui d'une phrase affirmative.


Terminologie

Kervella (1947) utilise le terme breton de lavarenn gadarnaat, ou lavarenn ya. Chalm (2008) traduit forme affirmative par stumm diogel.

KAG (2016) utilise le terme stumm kadarnaat.