Différences entre les versions de « Aer »

De Arbres
 
(23 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Ar berradou || dour [...] || a rae || d' || an '''aer''' || beza || yen-sklas.
|(1)|| Ar berradou || dour [...] || a rae || d' || an '''aer''' || beza || yen-sklas.
|-
|-
||| [[art|le]] goutte.[[-où (PL.)|s]] || [[dour|eau]] || [[R]] [[ober|faisait]] || [[da|à]] ||[[art|le]] air || [[bezañ|être]] || [[yen|froid]]-[[INT|intensifieur]]
||| [[art|le]] goutte.[[-où (PL.)|s]] || [[dour|eau]] || [[R]] [[ober|faisait]] || [[da|à]] || [[art|le]] air || [[bezañ|être]] || [[yen|froid]]-[[INT|intensifieur]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Les gouttes d'eau [...] rendaient l'air glacial.'
|||colspan="10" | 'Les gouttes d'eau [...] rendaient l'air glacial.'
|-
|-
|||||||||||||colspan="10" |''Léon'', [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000]]:8)
|||||||||||||colspan="10" | ''Léon'', [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000]]:8)
|}
|}


Ligne 21 : Ligne 21 :
|(2)|| Hirio || eo || '''êriuz''' || an amzer || e-skoaz || ma || oa || deh.
|(2)|| Hirio || eo || '''êriuz''' || an amzer || e-skoaz || ma || oa || deh.
|-
|-
||| [[hiziv|aujourd'hui]] || [[COP|est]] || aér.[[-us, -ius|é]] || [[art|le]] temps || [[e-skoaz|comparé.à]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[COP|était]] || [[dec'h|hier]]
||| [[hiziv|aujourd'hui]] || [[COP|est]] || aér.[[-us, -ius|é]] || [[art|le]] [[amzer|temps]] || [[e-skoaz|comparé.à]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[COP|était]] || [[dec'h|hier]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Il y a plus d'air aujourd'hui qu'hier.'  
|||colspan="10" | 'Il y a plus d'air aujourd'hui qu'hier.'  
|-
|-
|||||||colspan="10" |''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'êriuz')
|||||||colspan="10" | ''L'Hôpital-Camfrout'', [[Le Gall (1957)|Le Gall (1957]]:'êriuz')
|}
|}


Ligne 39 : Ligne 39 :
|(3)|| En || '''êr''' || enep || emaint.
|(3)|| En || '''êr''' || enep || emaint.
|-  
|-  
|||[[P.e|dans]] || air || [[enep|contre]] || [[eman|sont]]
||| [[P.e|en]] || air || [[enep|contre]] || [[eman|sont]]
|-  
|-  
|||colspan="10" | 'Ils sont sous le vent.'
|||colspan="10" | 'Ils sont sous le vent.'
|-  
|-  
|||||||||colspan="10" |''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'êr')  
|||||||||colspan="10" | ''Trégorrois'', [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'êr')  
|}
|}


Ligne 49 : Ligne 49 :
== Expressions ==
== Expressions ==


=== ''kaout an aer da...'', 'avoir l'air de...' ===
=== ''kaout an aer da... '', 'avoir l'air de... ' ===


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(4)|| an '''êr''' || az-peus || da houzoud || ar vicher,|| 'mezaon!
|(4)|| An '''êr''' || az-peus || da houzoud || ar vicher, || 'mezaon !
|-
|-
||| [[art|le]] air || [[R]].2SG-[[kaout|a]] ||[[da|de]] [[gouzout|savoir]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[micher|métier]] ||[[meus aon|ai.peur]]
||| [[art|le]] air || [[R]].2SG-[[kaout|a]] || [[da|de]] [[gouzout|savoir]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[micher|métier]] || [[meus aon|ai.peur]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Mais c'est que tu t'y connais!'
|||colspan="10" | 'Mais c'est que tu t'y connais !'
|-
|-
|||||||colspan="10" |''Léonard (Cléder)'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:13)
|||||||colspan="10" | ''Léonard (Cléder)'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:13)
|}
|}




On trouve en concurrence les noms ''[[seblant]]'', ''[[feson]]'', ou des constructions comme ''Diskouezh a ra...''.
{| class="prettytable"
|(5)|| Ar vugale || o doa || '''aer''' || klañv.
|-
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|avait]] || air || [[klañv|malade]]
|-
||| colspan="10" | 'Les enfants ont semblé malades.'  
|-
||||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', M-L.B (10/2018)
|}




=== 'air, mélodie', ''ton'' ===
{| class="prettytable"
|(6)|| Ar vugale || noa || an '''aer''' || da || veha || klañv.
|-
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || [[kaout|avait]] || [[art|le]] air || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bezañ|être]] || [[klañv|malade]] 
|-
||| colspan="10" | 'Les enfants ont semblé malades.'
|-
||||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', M-L.B (10/2018)
|}




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(5)|| N' || ouzon || na || '''ton''' || na || zon.
|(7)|| Ar vugale || o doa || ket || '''aer''' || da || veha || kountan.
|-
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|avait]] || [[ket|pas]] || air || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bezañ|être]] || [[kontant|content]]
|-
|-
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[gouzout|sais]] || [[na... na|ni]] || ton || [[na... na|ni]] || chanson
||| colspan="10" | 'Les enfants ont semblé déçus.'
|-
|-
|||colspan="10" | litt. 'Je ne connais ni l'air ni la chanson.'  
||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', [[M-L.B (10/2018)]]
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(8)|| Ar vugale || o doa || an '''aer''' || da || veha || gwelet || ar vaouez.
|-
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|avait]] || [[art|le]] air || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[bezañ|être]] || [[gwelout|v]].[[-et (Adj.)|u]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[maouez|femme]]
|-
||| colspan="10" | 'Les enfants ont paru/semblé voir la femme.'  
|-
|-
|||colspan="10" |> 'Je n'en connais rien.'  
||||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', [[M-L.B (10/2018)]]
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(9)|| Ar vugale || o deus || graet || an '''aer''' || da || nompas || gwelet || ar vaouez.
|-  
|-  
||||||||| colspan="10" |[[Le Berre & Le Dû (1999)|Le Berre & Le Dû (1999]]:104)
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]] || 3PL [[kaout|a]] || [[ober|fait]] || [[art|le]] air || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> || [[nompas|ne.pas]] || [[gwelout|voir]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[maouez|femme]]
|-
||| colspan="10" | 'Les enfants ont semblé ne pas voir la femme.'
|-
||||||||||| colspan="10" | ''Plougerneau'', [[M-L.B (10/2018)]]
|}
|}


==== répartition dialectale ====
On trouve en concurrence les noms ''[[seblant]]'', ''[[feson]]'' et ''[[doare]]'', les verbes ''[[seblantout]]'' et ''[[hañvalout]]'', ou des constructions comme ''Diskouez a ra bezañ klanv'', ''Liv ar skuizhder zo gantañ''.
Tous les locuteurs n'ont pas accès à toutes ces constructions. À Plougerneau en Léon, [[M-L.B (10/2018)]] donne pour elle agrammatical :
: ''[[*]] Ar vugale a hanvale bezañ klañv.''
: ''[[*]] Ar vugale a seblante bezañ klañv.''
: 'Les enfants ont semblé malades.'
=== 'air, mélodie', ''ton'' ===
{| class="prettytable"
|(1)|| N' || ouzon || na || '''ton''' || na || zon.
|-
||| [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[gouzout|sais]] || [[na... na|ni]] || [[ton]] || [[na... na|ni]] || [[son|chanson]]
|-
|||colspan="10" | 'Je n'en connais rien.'
|-
||||||||||||| colspan="10" |[[Le Berre & Le Dû (1999)|Le Berre & Le Dû (1999]]:104)
|}


=== 'un air maussade', ''ur penn kozh''  ===
=== 'un air maussade', ''ur penn kozh''  ===


En trégorrois, [[Gros (1970b)|Gros 1970b]]:'koz.3.') donne ''eur penn koz'' 'un air maussade'.
En trégorrois, [[Gros (1970b)|Gros 1970b]]:'koz.3.') donne ''eur penn koz'' 'un air maussade'.


== A ne pas confondre ==
Le nom ''aer'' ou, avec assimilation de l'article, ''[[naer]]'', peut dénoter un 'serpent', une 'couleuvre' ([http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-010.jpg carte 10] de l'[[ALBB]]).


[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version actuelle datée du 14 avril 2022 à 12:55

Le nom aer, an aer dénote 'l'air'.


(1) Ar berradou dour [...] a rae d' an aer beza yen-sklas.
le goutte.s eau R faisait à le air être froid-intensifieur
'Les gouttes d'eau [...] rendaient l'air glacial.'
Léon, Kerrien (2000:8)


Morphologie

dérivation

(2) Hirio eo êriuz an amzer e-skoaz ma oa deh.
aujourd'hui est aér.é le temps comparé.à que4 était hier
'Il y a plus d'air aujourd'hui qu'hier.'
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'êriuz')


Sémantique

'vent'

Le nom aer est en compétition lexicale avec avel 'vent, souffle'.


(3) En êr enep emaint.
en air contre sont
'Ils sont sous le vent.'
Trégorrois, Gros (1970b:§'êr')


Expressions

kaout an aer da... , 'avoir l'air de... '

(4) An êr az-peus da houzoud ar vicher, 'mezaon !
le air R.2SG-a de savoir le 1métier ai.peur
'Mais c'est que tu t'y connais !'
Léonard (Cléder), Seite (1998:13)


(5) Ar vugale o doa aer klañv.
le 1enfant.s 3PL avait air malade
'Les enfants ont semblé malades.'
Plougerneau, M-L.B (10/2018)


(6) Ar vugale noa an aer da veha klañv.
le 1enfant.s avait le air de1 être malade
'Les enfants ont semblé malades.'
Plougerneau, M-L.B (10/2018)


(7) Ar vugale o doa ket aer da veha kountan.
le 1enfant.s 3PL avait pas air de1 être content
'Les enfants ont semblé déçus.'
Plougerneau, M-L.B (10/2018)


(8) Ar vugale o doa an aer da veha gwelet ar vaouez.
le 1enfant.s 3PL avait le air de1 être v.u le 1femme
'Les enfants ont paru/semblé voir la femme.'
Plougerneau, M-L.B (10/2018)


(9) Ar vugale o deus graet an aer da nompas gwelet ar vaouez.
le 1enfant.s 3PL a fait le air de1 ne.pas voir le 1femme
'Les enfants ont semblé ne pas voir la femme.'
Plougerneau, M-L.B (10/2018)

répartition dialectale

On trouve en concurrence les noms seblant, feson et doare, les verbes seblantout et hañvalout, ou des constructions comme Diskouez a ra bezañ klanv, Liv ar skuizhder zo gantañ.

Tous les locuteurs n'ont pas accès à toutes ces constructions. À Plougerneau en Léon, M-L.B (10/2018) donne pour elle agrammatical :

* Ar vugale a hanvale bezañ klañv.
* Ar vugale a seblante bezañ klañv.
'Les enfants ont semblé malades.'


'air, mélodie', ton

(1) N' ouzon na ton na zon.
ne1 sais ni ton ni chanson
'Je n'en connais rien.'
Le Berre & Le Dû (1999:104)

'un air maussade', ur penn kozh

En trégorrois, Gros 1970b:'koz.3.') donne eur penn koz 'un air maussade'.

A ne pas confondre

Le nom aer ou, avec assimilation de l'article, naer, peut dénoter un 'serpent', une 'couleuvre' (carte 10 de l'ALBB).