Différences entre les versions de « Aer »
m (Remplacement de texte — « " |[[ » par « " | [[ ») |
|||
Ligne 148 : | Ligne 148 : | ||
|||colspan="10" | 'Je n'en connais rien.' | |||colspan="10" | 'Je n'en connais rien.' | ||
|- | |- | ||
||||||||||||| colspan="10" |[[Le Berre & Le Dû (1999)|Le Berre & Le Dû (1999]]:104) | ||||||||||||| colspan="10" | [[Le Berre & Le Dû (1999)|Le Berre & Le Dû (1999]]:104) | ||
|} | |} | ||
Version du 23 juin 2022 à 13:14
Le nom aer, an aer dénote 'l'air'.
(1) | Ar berradou | dour [...] | a rae | d' | an aer | beza | yen-sklas. | ||||||||
le goutte.s | eau | R faisait | à | le air | être | froid-intensifieur | |||||||||
'Les gouttes d'eau [...] rendaient l'air glacial.' | |||||||||||||||
Léon, Kerrien (2000:8) |
Morphologie
dérivation
(2) | Hirio | eo | êriuz | an amzer | e-skoaz | ma | oa | deh. | ||||
aujourd'hui | est | aér.é | le temps | comparé.à | que4 | était | hier | |||||
'Il y a plus d'air aujourd'hui qu'hier.' | ||||||||||||
L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1957:'êriuz') |
Sémantique
'vent'
Le nom aer est en compétition lexicale avec avel 'vent, souffle'.
(3) | En | êr | enep | emaint. | |||||||||
en | air | contre | sont | ||||||||||
'Ils sont sous le vent.' | |||||||||||||
Trégorrois, Gros (1970b:§'êr') |
Expressions
kaout an aer da... , 'avoir l'air de... '
(4) | An êr | az-peus | da houzoud | ar vicher, | 'mezaon ! | |||||||
le air | R.2SG-a | de savoir | le 1métier | ai.peur | ||||||||
'Mais c'est que tu t'y connais !' | ||||||||||||
Léonard (Cléder), Seite (1998:13) |
(5) | Ar vugale | o doa | aer | klañv. | ||||||||||
le 1enfant.s | 3PL avait | air | malade | |||||||||||
'Les enfants ont semblé malades.' | ||||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
(6) | Ar vugale | noa | an aer | da | veha | klañv. | ||||||||
le 1enfant.s | avait | le air | de1 | être | malade | |||||||||
'Les enfants ont semblé malades.' | ||||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
(7) | Ar vugale | o doa | ket | aer | da | veha | kountan. | ||||||
le 1enfant.s | 3PL avait | pas | air | de1 | être | content | |||||||
'Les enfants ont semblé déçus.' | |||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
(8) | Ar vugale | o doa | an aer | da | veha | gwelet | ar vaouez. | |||||||
le 1enfant.s | 3PL avait | le air | de1 | être | v.u | le 1femme | ||||||||
'Les enfants ont paru/semblé voir la femme.' | ||||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
(9) | Ar vugale | o deus | graet | an aer | da | nompas | gwelet | ar vaouez. | ||||||
le 1enfant.s | 3PL a | fait | le air | de1 | ne.pas | voir | le 1femme | |||||||
'Les enfants ont semblé ne pas voir la femme.' | ||||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
répartition dialectale
On trouve en concurrence pour le même sens de 'paraître' les verbes seblantout et hañval, heñvaliñ, heñvelout, la construction diskouez bezañ, ou encore les constructions qui utilisent les noms dénotant 'l'apparence' comme seblant, feson, doare, ou liv (Liv ar skuizhder zo gantañ 'Il a l'air fatigué').
Tous les locuteurs n'ont pas accès à toutes ces constructions. À Plougerneau en Léon, M-L.B (10/2018) rejette comme agrammatical hañval et seblantout :
(1)a. | Ar vugale | noa | an aer | da | veha | klañv. | |||||||||
le 1enfant.s | avait | le air | de1 | être | malade | ||||||||||
'Les enfants ont semblé malades.' | |||||||||||||||
Plougerneau, M-L.B (10/2018) |
- * Ar vugale a hañvale bezañ klañv.
- * Ar vugale a seblante bezañ klañv.
- 'Les enfants ont semblé malades.'
'air, mélodie', ton
(1) | N' | ouzon | na | ton | na | zon. | |||||||||
ne1 | sais | ni | ton | ni | chanson | ||||||||||
'Je n'en connais rien.' | |||||||||||||||
Le Berre & Le Dû (1999:104) |
'un air maussade', ur penn kozh
En trégorrois, Gros 1970b:'koz.3.') donne eur penn koz 'un air maussade'.
À ne pas confondre
Le nom aer ou, avec assimilation de l'article, naer, peut dénoter un 'serpent', une 'couleuvre' (carte 10 de l'ALBB).