Différences entre les versions de « Adal, adalek, a-zal »
De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'' | La [[préposition]] ''adalek'' 'depuis, à partir de' est la forme standard. On trouve aussi d'autres formes comme ''adal'', ''azalek'', ''a-zal''. Cette préposition implique une borne de début, dans la dimension temporelle comme spatiale. | ||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
|(3)||'''A-zal''' || ma || vo || brav || an amzer. | |(3)||'''A-zal''' || ma || vo || brav || an amzer. | ||
|- | |- | ||
||| pourvu || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[COP|sera]] || [[brav|beau]] || [[art|le]] temps | ||| [[a-zal|pourvu]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[COP|sera]] || [[brav|beau]] || [[art|le]] temps | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Pourvu qu'il fasse beau.' | ||| colspan="10" | 'Pourvu qu'il fasse beau.' | ||
Ligne 60 : | Ligne 60 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(4)|| '''Adalek''' || Karaez ||'''betek''' || Roazhon ||e oa || erc'h || war || an hent. | ||
|- | |- | ||
||| depuis || [[nom propre|Carhaix]] || [[betek|jusqu'à]] || [[nom propre|Rennes]] || [[R]] [[COP|était]] || [[erc'h|neige]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[art|le]] [[hent|route]] | ||| depuis || [[nom propre|Carhaix]] || [[betek|jusqu'à]] || [[nom propre|Rennes]] || [[R]] [[COP|était]] || [[erc'h|neige]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup> || [[art|le]] [[hent|route]] | ||
Ligne 68 : | Ligne 68 : | ||
|||||||||||colspan="10" |[[Kerrain (2001)]] | |||||||||||colspan="10" |[[Kerrain (2001)]] | ||
|} | |} | ||
== Bibliographie == | == Bibliographie == |
Version du 31 octobre 2021 à 19:24
La préposition adalek 'depuis, à partir de' est la forme standard. On trouve aussi d'autres formes comme adal, azalek, a-zal. Cette préposition implique une borne de début, dans la dimension temporelle comme spatiale.
(1) | Roll | ar | c'helaouennoù | brezhonek | adalek | dibenn | an eil | brezel-bed | |||||
liste | le | 5journau.x | breton | depuis | fin | le second | guerre-monde | ||||||
'liste des journaux bretons depuis la fin de la seconde guerre mondiale' | |||||||||||||
'Raoul, titre d'article', Hor Yezh (1996) |
Morphologie
allomorphe adal, adalek, azalek
On trouve la forme abrégée par apocope adal, ou a-zal.
(2) | adal | m’ | en deus | klevet | ar c’heloù, | ez eo | deredet. | ||||||||
depuis | que4' | 3SGM a | entendu | le 5nouvelles | R+C,4 est | encourru | |||||||||
'Il s'est enfuit dès qu'il a entendu la nouvelle.' | |||||||||||||||
Cornillet (2008:237) |
Kergoat (1976:4) utilise azalek. En vannetais de Languidic, Crahe (2013:332) relève a-zal bremañ 'partir de maintenant'.
Il relève aussi pour a-zal un autre sens traduit par 'pourvu' avec a-zal ma tay 'pourvu qu'il vienne...' ('tant qu'il vient?' optatif?).
(3) | A-zal | ma | vo | brav | an amzer. | |||||||||
pourvu | que4 | sera | beau | le temps | ||||||||||
'Pourvu qu'il fasse beau.' | ||||||||||||||
Vannetais (Languidic), Crahe (2013:332) |
invariable
Cette préposition est invariable (Seite & Stéphan 1957:101).
Syntaxe
adalek... betek...
La bordure temporelle de fin, lorsque précisée, est apportée par betek.
(4) | Adalek | Karaez | betek | Roazhon | e oa | erc'h | war | an hent. | ||||||
depuis | Carhaix | jusqu'à | Rennes | R était | neige | sur1 | le route | |||||||
'La route était enneigée de Carhaix (jusqu')à Rennes.' | ||||||||||||||
Kerrain (2001) |
Bibliographie
- Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.