Différences entre les versions de « Accompagnement »

De Arbres
Ligne 8 : Ligne 8 :
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'Il est allé se promener avec son frère.' |||| [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§724)  
| ||colspan="4" |'Il est allé se promener avec son frère.' |||| [[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§724)  
|}
== Sémantique ==
L'accompagnement est caractérisé par la non-permanence. Elle s'oppose en breton aux relations permanentes (2), dont la [[possession]], qui est amenée par le verbe ''kaout/endevout''.
{| class="prettytable"
| (2) || Ar berranal ||'''a zo get''' Yann.||/|| Yann '''en deus''' ||berranal.
|-
| || [[art|le]] court-souffle ||[[R]] [[zo|est]] [[gant|avec]] Yann|||| Yann 3SGM [[kaout|a]] || court-souffle
|-
|||colspan="4" | 'Yann est essouflé (d’avoir fait un effort physique important).'/
|-
|||colspan="4" | 'Yann souffre d’un problème respiratoire.' ||||||''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:113)
|}
|}



Version du 31 août 2016 à 19:46

La préposition gant, 'avec', exprime l'accompagnement.


(1) Aet eo da bourmen gant e vreur.
allé est pour1 promener avec son1 frère
'Il est allé se promener avec son frère.' Kervella (1947:§724)


Sémantique

L'accompagnement est caractérisé par la non-permanence. Elle s'oppose en breton aux relations permanentes (2), dont la possession, qui est amenée par le verbe kaout/endevout.


(2) Ar berranal a zo get Yann. / Yann en deus berranal.
le court-souffle R est avec Yann Yann 3SGM a court-souffle
'Yann est essouflé (d’avoir fait un effort physique important).'/
'Yann souffre d’un problème respiratoire.' Haut-vannetais, Louis (2015:113)


Terminologie

Kervella (1947:§724) utilise le terme de renadenn emheuliad.