Différences entre les versions de « Accompagnement »
De Arbres
Ligne 41 : | Ligne 41 : | ||
*[[Gourmelon (2014)|Yann Gerven. 2014]].'an dalc'h', ''Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur'', Keit Vimp Bev, '''143-144'''. | *[[Gourmelon (2014)|Yann Gerven. 2014]].'an dalc'h', ''Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur'', Keit Vimp Bev, '''143-144'''. | ||
*[[Gourmelon (2014)|Yann Gerven. 2014]]. 'Il me reste... ''chom a ra din''? ''chom a ra ganin''?', ''Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur'', Keit Vimp Bev, '''145-146'''. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] |
Version du 30 septembre 2016 à 19:08
L'accompagnement est la plupart du temps exprimée au moyen de la préposition gant, 'avec'.
(1) | Aet eo | da bourmen | gant | e vreur. | ||
allé est | pour1 promener | avec | son1 frère | |||
'Il est allé se promener avec son frère.' | Kervella (1947:§724) |
On note aussi l'usage des prépositions complexes e-dalc'h ub., ou bien e-kerz ub.
Sémantique
L'accompagnement est caractérisé par la non-permanence. Elle s'oppose en breton aux relations permanentes (2), dont la possession, qui est amenée par le verbe kaout/endevout.
(2) | Ar berranal | a zo get Yann. | / | Yann en deus | berranal. | ||
le court-souffle | R est avec Yann | Yann 3SGM a | court-souffle | ||||
'Yann est essouflé (d’avoir fait un effort physique important).'/ | |||||||
'Yann souffre d’un problème respiratoire.' | Haut-vannetais, Louis (2015:113) |
Gourmelon (2014:144) considère agrammatical l'usage de la préposition d'accompagnement gant pour les relations de possession inaliénable (comme * Kigennoù solut zo ganin, pour 'J'ai des muscles solides', ou * Daoulagad du zo gantañ pour 'Il a les yeux noirs').
Terminologie
Kervella (1947:§724) utilise le terme de renadenn emheuliad. Gourmelon (2014) utilise le terme an dalc'h.
Bibliographie
- Yann Gerven. 2014.'an dalc'h', Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev, 143-144.
- Yann Gerven. 2014. 'Il me reste... chom a ra din? chom a ra ganin?', Yezhadur!, Alioù fur evit ar vrezhonegerien diasur, Keit Vimp Bev, 145-146.