Différences entre les versions de « A-zioc'h »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) ||Sellit ||'''a zioc'h''' || hac a is  
| (1) ||Sellit ||'''a zioc'h''' || hac a is  
|-
|-
||| [[sellout|regardez]] || [[a|P]]<sup>[[1]]</sup> dessus || [[&|et]] [[a|P]]<sup>[[1]]</sup> dessous
||| [[sellout|regardez]] || [[a|P]]<sup>[[1]]</sup> dessus || [[&|et]] [[a-is|dessous]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Regardez par dessus et par dessous', [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'dessus')
|||colspan="4" | 'Regardez par dessus et par dessous', [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'dessus')
Ligne 40 : Ligne 40 :
|||colspan="4" | 'Au dessus de moi'|||| [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'moi')
|||colspan="4" | 'Au dessus de moi'|||| [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'moi')
|}
|}
{| class="prettytable"
| (5) ||qement tra ||a zo || '''a zioc'h''' deomp
|-
||| [[kement|tout]] [[tra|chose]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[zo|est]] || dessus [[da|de]].[[pronom incorporé|nous]]
|-
|||colspan="4" | 'tout ce qui nous est supérieur'|||||| [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'supérieur')
|}


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==

Version du 1 décembre 2016 à 14:34

A-zioc'h, comme a-us, est une préposition spatiale qui signifie 'plus haut que', 'au dessus de'.


(1) Sellit a zioc'h hac a is
regardez P1 dessus et dessous
'Regardez par dessus et par dessous', De Rostrenen (1732:'dessus')


Morphologie

Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme a-raok sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'accentuation canonique est sur l'avant dernière syllabe. (Léon (Cleder), Fave 1998:116).


(2) a-RAOG, war-LEC'H, a-UZ, a-ZIOH, war-BOUEZ, eVID...


Syntaxe

L'objet peut être direct mais on trouve aussi la préposition da avec un pronom incorporé.


(3) a-zioc'h ho penn hac a is ho treid
P1 dessus votre tête et dessous votre pieds
Au dessus de votre tête et au dessous de vos pieds', De Rostrenen (1732:'dessus')


(4) a zioc'h din(-me)
P1 à.moi
'Au dessus de moi' De Rostrenen (1732:'moi')


(5) qement tra a zo a zioc'h deomp
tout chose R1 est dessus de.nous
'tout ce qui nous est supérieur' De Rostrenen (1732:'supérieur')


Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La Préposition Conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 251)