Différences entre les versions de « A-us »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
La préposition spatiale ''a-us (da)'' signifie 'au-dessus (de)'.
La préposition spatiale ''a-us'', comme ''[[a-zioc'h]]'', signifie 'au-dessus'.
 


== Morphologie ==
== Morphologie ==
Ligne 6 : Ligne 7 :


[[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'regarder') donne aussi la forme ''a hus''.
[[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'regarder') donne aussi la forme ''a hus''.


=== accentuation ===
=== accentuation ===
Ligne 14 : Ligne 16 :
(2) [[a-raok|a-RAOG]], [[war-lec'h|war-LEC'H]], [[a-us|a-UZ]], [[a-zioc'h|a-ZIOH]], [[war-bouez|war-BOUEZ]], [[evit|eVID]]...
(2) [[a-raok|a-RAOG]], [[war-lec'h|war-LEC'H]], [[a-us|a-UZ]], [[a-zioc'h|a-ZIOH]], [[war-bouez|war-BOUEZ]], [[evit|eVID]]...


== Syntaxe ==


On trouve avec ''a-us'' des objets directs, mais aussi amenés par la préposition ''[[da]]''.
=== pas d'incorporation ===
 
On trouve avec ''a-us'' des objets directs, mais aussi des pronoms amenés par la préposition ''[[da]]''.




Ligne 28 : Ligne 31 :




=== variation dialectale ===
==== variation dialectale ====


[[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du [[possessif]] (<font color=green> /be zo
[[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du [[possessif]] (<font color=green> /be zo
ˌtyt ʃom nu 'ø:h/</font color=green>, ''Bez’ zo tud o chom en ho uh?'', 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?').
ˌtyt ʃom nu 'ø:h/</font color=green>, ''Bez’ zo tud o chom en ho uh?'', 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?').


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==

Version du 17 septembre 2017 à 19:27

La préposition spatiale a-us, comme a-zioc'h, signifie 'au-dessus'.


Morphologie

racine

De Rostrenen (1732:'regarder') donne aussi la forme a hus.


accentuation

Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme a-raok sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'accentuation canonique est sur l'avant dernière syllabe. (Léon (Cleder), Fave 1998:116).


(2) a-RAOG, war-LEC'H, a-UZ, a-ZIOH, war-BOUEZ, eVID...


pas d'incorporation

On trouve avec a-us des objets directs, mais aussi des pronoms amenés par la préposition da.


(1) qement tra a zo a huz deomp
tout chose R1 est dessus de.nous
'tout ce qui nous est supérieur' De Rostrenen (1732:'supérieur')


variation dialectale

Goyat (2012:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du possessif ( /be zo ˌtyt ʃom nu 'ø:h/, Bez’ zo tud o chom en ho uh?, 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?').


Bibliographie

  • Ledunois, J. P. 2002. La Préposition Conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 250)