Différences entre les versions de « A-us »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La préposition spatiale ''a-us | La préposition spatiale ''a-us'', comme ''[[a-zioc'h]]'', signifie 'au-dessus'. | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
Ligne 6 : | Ligne 7 : | ||
[[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'regarder') donne aussi la forme ''a hus''. | [[de Rostrenen (1732)|De Rostrenen (1732]]:'regarder') donne aussi la forme ''a hus''. | ||
=== accentuation === | === accentuation === | ||
Ligne 14 : | Ligne 16 : | ||
(2) [[a-raok|a-RAOG]], [[war-lec'h|war-LEC'H]], [[a-us|a-UZ]], [[a-zioc'h|a-ZIOH]], [[war-bouez|war-BOUEZ]], [[evit|eVID]]... | (2) [[a-raok|a-RAOG]], [[war-lec'h|war-LEC'H]], [[a-us|a-UZ]], [[a-zioc'h|a-ZIOH]], [[war-bouez|war-BOUEZ]], [[evit|eVID]]... | ||
On trouve avec ''a-us'' des objets directs, mais aussi amenés par la préposition ''[[da]]''. | === pas d'incorporation === | ||
On trouve avec ''a-us'' des objets directs, mais aussi des pronoms amenés par la préposition ''[[da]]''. | |||
Ligne 28 : | Ligne 31 : | ||
=== variation dialectale === | ==== variation dialectale ==== | ||
[[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du [[possessif]] (<font color=green> /be zo | [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du [[possessif]] (<font color=green> /be zo | ||
ˌtyt ʃom nu 'ø:h/</font color=green>, ''Bez’ zo tud o chom en ho uh?'', 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?'). | ˌtyt ʃom nu 'ø:h/</font color=green>, ''Bez’ zo tud o chom en ho uh?'', 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?'). | ||
== Bibliographie == | == Bibliographie == |
Version du 17 septembre 2017 à 19:27
La préposition spatiale a-us, comme a-zioc'h, signifie 'au-dessus'.
Morphologie
racine
De Rostrenen (1732:'regarder') donne aussi la forme a hus.
accentuation
Les prépositions formées de deux prépositions différentes comme a-raok sont accentuées sur la dernière syllabe, et ce, même dans les dialectes où l'accentuation canonique est sur l'avant dernière syllabe. (Léon (Cleder), Fave 1998:116).
(2) a-RAOG, war-LEC'H, a-UZ, a-ZIOH, war-BOUEZ, eVID...
pas d'incorporation
On trouve avec a-us des objets directs, mais aussi des pronoms amenés par la préposition da.
(1) | qement tra | a zo | a huz deomp | ||||
tout chose | R1 est | dessus de.nous | |||||
'tout ce qui nous est supérieur' | De Rostrenen (1732:'supérieur') |
variation dialectale
Goyat (2012:255) montre à Plozevet un paradigme déployé à partir du possessif ( /be zo ˌtyt ʃom nu 'ø:h/, Bez’ zo tud o chom en ho uh?, 'Y-a-t-il des gens qui habitent au-dessus de vous?').
Bibliographie
- Ledunois, J. P. 2002. La Préposition Conjuguée en breton, thèse, Skol-Veur Roazhon, Atelier National de Reproduction des Thèses. (p. 250)