Différences entre les versions de « A-grenn »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
L'[[adverbe]] composé ''a-grenn'' signifie absolument, complètement. | L'[[adverbe]] composé ''a-grenn'' signifie absolument, complètement. Il est alors synonyme de ''[[penn-da-benn]]'', ''[[a-bezh]]''. | ||
Version du 27 novembre 2012 à 18:01
L'adverbe composé a-grenn signifie absolument, complètement. Il est alors synonyme de penn-da-benn, a-bezh.
(1) | Nend eo ket | ret deoc'h | o dismantr a-grenn. | |||
ne est pas | obligé à.vous | les détruire complètement. | ||||
'Vous n'êtes pas tenu de les dépenser intégralement.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:66) |
Syntaxe
A-grenn peut modifier des verbes, mais aussi certains noms.
(2) | Güell eo gad an dèn | lavaret droucg a nezâ e-unan, | egued ne eo tevel a grenn var e-unan. | |
mieux est à IMP | dire méchant P lui soi-même | que ne est taire complètement sur soi-même | ||
'On aime mieux dire du mal de soi que de n'en point parler.' | ||||
De Rostrenen (1738:64) |
(3) | Waet 'oa geton | ar voutailhad | a-grenn. | |||
allé était avec.lui | le bouteille en.entier | |||||
'Il avait bu la bouteille intégralement.' | Le Scorff, Ar Borgn (2011:66) |
modification de la négation
En (4), a-grenn modifie la partie adverbiale de la négation.
(4) | Ne gouchent | tamm | a-grenn | an eil get egile. | ||
ne convenaient | neg | absolument | le second avec l'autre | |||
'Ils ne convenaient absolument pas l'un à l'autre.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:27) |