Différences entre les versions de « A-bouez »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||" » par « || " »)
(Remplacement de texte — « ||à » par « || à »)
Ligne 14 : Ligne 14 :
|(2)|| Hag || e kri || '''a-bouez penn''' || "'Emaon || pare"!
|(2)|| Hag || e kri || '''a-bouez penn''' || "'Emaon || pare"!
|-
|-
||| [[&|et]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[krial|crie]] ||à-poids [[penn|tête]] || [[eman|suis]] || [[pare|prêt]]
||| [[&|et]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[krial|crie]] || à-poids [[penn|tête]] || [[eman|suis]] || [[pare|prêt]]
|-  
|-  
||| colspan="10" | 'Et il crie à tue-tête: "Je suis prêt"!'
||| colspan="10" | 'Et il crie à tue-tête: "Je suis prêt"!'

Version du 27 mars 2022 à 19:59

La préposition complexe a-bouez signifie 'de poids, important'.


Morphologie

composition

On reconnaît de façon transparente la préposition a qui provoque une lénition sur le nom pouez.


Expression

(2) Hag e kri a-bouez penn "'Emaon pare"!
et R4 crie à-poids tête suis prêt
'Et il crie à tue-tête: "Je suis prêt"!'
BSA. (1877:204), cité dans Le Gléau (1973:41)

Bibliographie

  • Gros, Jules 1970. TBP.I Le trésor du breton parlé I. Le langage figuré, chapitre II.