Différences entre les versions de « -us, -ius, -uz »
De Arbres
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Me am-oa ||kerhet eur bern deliou | |(1)|| Me am-oa ||kerhet eur bern deliou euz ar hoad ||da fonn'''us'''aad ||ar vann-drêzenn. | ||
|- | |- | ||
| || [[pfi|moi]] [[R]].1SG-[[kaout|avait]] || cherché [[art|un]] [[bern|tas]] feuille[[-où (PL.)|s]] | | || [[pfi|moi]] [[R]].1SG-[[kaout|avait]] || cherché [[art|un]] [[bern|tas]] feuille[[-où (PL.)|s]] [[eus|de]] [[art|le]] bois || [[da|pour]] abondant.[[-aat|rendre]] ||[[art|le]] compost | ||
|- | |- | ||
||| colspan="4" | 'J'avais rapporté un tas de feuilles du bois pour rendre plus abondant (accroître) le tas de compost.' | ||| colspan="4" | 'J'avais rapporté un tas de feuilles du bois pour rendre plus abondant (accroître) le tas de compost.' | ||
|- | |- | ||
||||||| colspan="4" | ''Trégorrois'', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:343) | |||
|} | |} | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == |
Version du 25 février 2014 à 14:08
Le suffixe -uz, qu'on peut trouver orthographié -us, forme des adjectifs.
(1) | ar blenier, | lorc'hus ha reut a-walc'h | an tamm anezhañ. | ||
le conduct.eur | orgueilleux et raide assez | le morceau P.lui | |||
'le conducteur, fier et raide'. | Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:57) |
(2) | Euzuz eo c'hwero. | ||||
terrible est amer | |||||
'C'est terriblement amer.' | Trégorrois, Gros (1974:141) |
(3) | Jɑ̃ Mai amɑ̃ | zó fêntuz. | ||||
Jean-Marie ici | est drôle | |||||
'Ce Jean-marie est amusant.' | Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:46) |
(4) | Bréma | pa oud | pinvidik, | té a zo | gwall c'hloriuz. | |||||
maintenant | que es | riche | toi R est | bien1 fier | ||||||
'Maintenant que tu es riche, tu es bien fier.' | Trégorrois, Hingant (1868:§117) |
Morphologie
composition
On trouve des adjectifs formés en -uz dans des composés plus large.
(1) | Me am-oa | kerhet eur bern deliou euz ar hoad | da fonnusaad | ar vann-drêzenn. | ||
moi R.1SG-avait | cherché un tas feuilles de le bois | pour abondant.rendre | le compost | |||
'J'avais rapporté un tas de feuilles du bois pour rendre plus abondant (accroître) le tas de compost.' | ||||||
Trégorrois, Gros (1984:343) |
Syntaxe
Trépos (2001:78) signale des usages nominaux. Il donne relijuz, 'relijieux'.