Différences entre les versions de « -ous »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « A Locronan » par « À Locronan ») |
|||
(10 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[suffixe]] '' | Le [[suffixe]] ''-ous'' apparaît sur des [[adjectifs]] de nuance péjorative qui sont des [[emprunts]] romans. | ||
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§229) donne '' | [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§229) donne ''[[grignous]]'' 'grognon', ''pin'''ous''''' 'penaud', ''rat'''ous''''' 'nabot', ''tagn'''ous''''' 'teigneux', et ''tart'''ous''''' 'miteux'. | ||
== Horizons comparatifs == | |||
En [[gallo]], il existe un suffixe ''-ouz'' correspondant au français ''-eux'' (''hâl'''ouz''''' 'venteux', ''farin'''ouz''''' 'farineux' [[Auffray (2007)|Auffray 2007]]:intro). | |||
== À ne pas confondre == | |||
L'emprunt au français ''jaloux'' est adopté en bloc en breton sous la forme ''jalous'', mais il ne s'agit pas alors du suffixe ''-ous''. | |||
À Locronan, on trouve des noms en finales en ''-ous'' comme ''sklabous'' 'patouille', de même racine que ''éclabousser''. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:suffixes|Categories]] | [[Category:suffixes|Categories]] | ||
[[Category:adjectifs|Categories]] | [[Category:adjectifs|Categories]] |
Version actuelle datée du 30 mai 2022 à 13:09
Le suffixe -ous apparaît sur des adjectifs de nuance péjorative qui sont des emprunts romans.
Favereau (1997:§229) donne grignous 'grognon', pinous 'penaud', ratous 'nabot', tagnous 'teigneux', et tartous 'miteux'.
Horizons comparatifs
En gallo, il existe un suffixe -ouz correspondant au français -eux (hâlouz 'venteux', farinouz 'farineux' Auffray 2007:intro).
À ne pas confondre
L'emprunt au français jaloux est adopté en bloc en breton sous la forme jalous, mais il ne s'agit pas alors du suffixe -ous.
À Locronan, on trouve des noms en finales en -ous comme sklabous 'patouille', de même racine que éclabousser.