Différences entre les versions de « -igoù »
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
[[Hemon (1976)|Hemon (1976]]:87) relève aussi en moyen breton quelques [[doubles pluriels]], ''bugale'''igou''''', 'petits enfants', [[Nom.]]:163, ''brancou'''igou''''', 'petites branches', [[Nom.]]:102, ''tiez'''igou''''', 'petites maisons', [[Nom.]]:190, etc. Il relève aussi des finales en ''igoù'' sur [[nom collectif]], ''frouezigou'', 'petits fruits', [[Nom.]]:71, ''periquou'', 'petites poires', [[Am.]]:n.554. | [[Hemon (1976)|Hemon (1976]]:87) relève aussi en moyen breton quelques [[doubles pluriels]], ''bugale'''igou''''', 'petits enfants', [[Nom.]]:163, ''brancou'''igou''''', 'petites branches', [[Nom.]]:102, ''tiez'''igou''''', 'petites maisons', [[Nom.]]:190, etc. Il relève aussi des finales en ''igoù'' sur [[nom collectif]], ''frouezigou'', 'petits fruits', [[Nom.]]:71, ''periquou'', 'petites poires', [[Am.]]:n.554. | ||
[[Ernault (1895-6)|Ernault (1895-6]]:440) considère que les formes sur ''-ou'', en ''-ouigoù'', n'apparaissent qu'en moyen breton tardif. | [[Ernault (1895-6)|Ernault (1895-6]]:440) considère que les formes sur ''-ou'', en ''[[-ouigoù]]'', n'apparaissent qu'en moyen breton tardif. | ||
Version du 11 décembre 2016 à 18:25
Les noms pluriels qui prennent un diminutif en -ig ont une finale en -igoù (Hingant 1868:§20).
(1) | he oll mohigou | L'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1958:'mohigou') | ||
son tous porc.elets | ||||
'tous ses porcelets.' (= 'bonne humeur'; jeu de mots imor, he moc'h) |
Morphologie
On peut trouver la finale en -igoù hors du domaine nominal.
(1) | A-nebeudigoù | e ta an deiz. | |||||
à-peu.DIM.où | R vient le jour | ||||||
'Le jour vient peu à peu.' | Vannetais, Herrieu (1994:213) |
Doubles pluriels ?
La finale en -igoù se retrouve après divers morphèmes du [[pluriel)], dans les finales en -ierigoù, -oùigoù, -edigoù. Ce sont des cas de redoublement des marques du pluriel.
Diachronie
Hemon (1976:87) donne le vieux breton pellinicou, 'petites balles', DGVB.:282, et le moyen breton banigou, 'petites collines', Gloss.:53, enesigou, 'petites îles', Gloss.:211, fentenigou, 'petite fontaines', Gloss.:236, avaligou, 'petites pommes', Am.:n.543, etc. Il relève une finale en -igoù sur singulatif en -enn: biliennigou, 'petits galets', Dnal.:191.
Hemon (1976:87) relève aussi en moyen breton quelques doubles pluriels, bugaleigou, 'petits enfants', Nom.:163, brancouigou, 'petites branches', Nom.:102, tiezigou, 'petites maisons', Nom.:190, etc. Il relève aussi des finales en igoù sur nom collectif, frouezigou, 'petits fruits', Nom.:71, periquou, 'petites poires', Am.:n.554.
Ernault (1895-6:440) considère que les formes sur -ou, en -ouigoù, n'apparaissent qu'en moyen breton tardif.
horizons comparatifs
Hemon (1976:87) relève le suffixe -ygow sur pluriel en cornique dans flehysygow, 'petits enfants', Origo Mundi 1868, tymmynnygow, 'petits bouts', (R. Morton Nance, Cornish-English Dictionnary p. 193).