Différences entre les versions de « -ig »

De Arbres
Ligne 68 : Ligne 68 :




Le diminutif ''-ig'' adjoint à un adjectif forme un composé qui est ensuite disponible pour d'autres dérivations. En (2), au composé [ADJ-Diminutif] a été adjoint ''-oc'h'', un morphème [[Suffixe comparatif de supériorité -oc'h|comparatif de supériorité]].
Le diminutif ''-ig'' adjoint à un adjectif forme un composé qui est ensuite disponible pour d'autres dérivations. En (2), au composé [ADJ-Diminutif] a été adjoint ''-oc'h'', un [[morphème]] [[Suffixe comparatif de supériorité -oc'h|comparatif de supériorité]].




Ligne 82 : Ligne 82 :




Le morphème diminutif peut apparaître alternativement à droite du morphème [[-oc'h|comparatif de supériorité]]:
Le [[morphème]] diminutif peut apparaître alternativement à droite du morphème [[-oc'h|comparatif de supériorité]]:





Version du 1 novembre 2012 à 16:38

Morphologie

genre

Les diminutifs sont du même genre que les noms d'où ils dérivent (Hingant 1868:§38).


diminutif sur base adverbiale

Le diminutif -ig peut s'adjoindre à une catégorie adverbiale.


(1) Aliezig e oa bet souezhet ...
souvent-DIM R était été étonné
'Il avait été assez souvent surpris...' Beyer (2009:15)


(2) An traou a yeas braoik eur pennad mat.
le choses R alla beau.DIM un moment bon
'Pendant un petit moment, tout alla assez bien.' Leon, Kerrien (2000:86)


(3) Prestik e kroge da sevel.
tôt.DIM R commençait à lever
'Elle commençait à se lever assez tôt.' Treger (Kaouenneg), ar Barzhig (1976:34)


(4) Ouion ket pegis e passa an amzer , med hirig ha berrig, n'avañsa ket an traou.
sais.1SG pas comment R passe le temps mais long.petit et court.petit ne avance pas le choses
'Je ne vois pas comment le temps passe, mais je ne fais que bricoler, les choses (le travail) n'avance(nt) pas.'
Plourin (2000:34)


diwezatohig Leon (Kleder), Seite (1998:92)

diminutif sur base adjectivale

On trouve aussi le diminutif associé à des adjectifs cardinaux de nombres bas:

e-unanig, o-daouig, standard, Kervella (1995:§436)


(1) Matriona gaezh a yae war goshaat ivez hec'h unanik.
Matriona chère R allait sur vieillir aussi sa+V 1.DIM
'Matriona vieillissait aussi seule.
Treger (Kaouenneg)/standard, ar Barzhig (1976:50)


Le diminutif -ig adjoint à un adjectif forme un composé qui est ensuite disponible pour d'autres dérivations. En (2), au composé [ADJ-Diminutif] a été adjoint -oc'h, un morphème comparatif de supériorité.


(2) [solãʒ wɛ kòhitʃɔχ] / [brazətʃɔχ]
Solange 'oa koshikoc'h brazikoc'h
Solange était vieux.DIM.plus beau.DIM.plus
'Solange était un peu plus vieille/belle' Bas-vannetais (Kistinid), Nicolas (2005:19)


Le morphème diminutif peut apparaître alternativement à droite du morphème comparatif de supériorité:


(3) Gwashoc’hik e c’hoarvezas, e-pad ar studiadenn a nav eur.
pire.DIM R arriva pendant le étude de neuf heure
'Il se passa pire pendant l'étude de neuf heures.' standard, Drezen (1990:15)

autre

Le diminutig semble pouvoir être ajouté à la particule verbale kuit, après une reduplication.


(4) [ a dèyt dièvdër a dèyt c'hwèrvër, a sèlld mé kwit kwydéyk ] !
ha deuet Genver ha deuet c'hwevrer, ha sellit me kuit kuidig!
et venu janvier et venu février et regardez 1SG ptc ptc.DIM
Goelo, Le Coadic (2010:116)

Sémantique

La sémantique des diminutifs nécessiterait une étude formelle précise (voir de Rostrenen 1738:48,49).


Bibliographie

  • Hemon, R. 1976. 'Diminutive suffixes in Breton', Celtica, 11:85-93.