Différences entre les versions de « -idi (PL.) »
De Arbres
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
|||||''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:49) | |||||''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:49) | ||
|} | |} | ||
== A ne pas confondre == | |||
On trouve parfois un suffixe ''-idi'' allomorphe de ''[[-idi, -iri, -eri, -euri]]'' ([[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§179) donne en Pélem ''ur veridi'', 'une métairie'). | |||
Version du 5 février 2014 à 19:17
Le suffixe -idi est le pluriel des noms dérivés en -ad, -iad.
(1) | E sujidi nemeto | a oa ar mul Alejandro | ha | daou gi-bleiz | o mouezhioù braouac’hus. |
son sujets seulement.eux | R était le mule Alejandro | et | deux1 chien-loup | leur voix terrifiant | |
'Ses seuls sujets étaient la mule Alejandro et deux chiens-loups aux aboiements terrifiants.' | |||||
Standard, Drezen (1990:49) |
A ne pas confondre
On trouve parfois un suffixe -idi allomorphe de -idi, -iri, -eri, -euri (Favereau (1997:§179) donne en Pélem ur veridi, 'une métairie').